Neun wilde Ballerinen : Gegen die Bärenbande (1. Auflage, Ungekürzte Ausgabe)

個数:

Neun wilde Ballerinen : Gegen die Bärenbande (1. Auflage, Ungekürzte Ausgabe)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約4週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783039670406

Description

Ein Haufen Mädchen gegen den Rest der Welt!
Rasant erzählt und wunderbar wild illustriert.

Sie tanzen allen auf der Nase rum

Diese acht - zukünftigen - Ballerinen sind alles andere als pink, glitzrig und zuckersüß: Sie haben es faustdick hinter den Ohren! Zum Glück, denn Marianne, Rose, Margaret, Diana, Mary, Emmy, Victoria und Lizzie leben in einem Waisenhaus unter der Aufsicht einer oberfiesen Direktorin. Vor allem Marianne hat allerlei Ideen, wie sie sich gegen die zur Wehr setzen können und schließlich schaffen sie und die anderen Mädchen es sogar, die Direktorin zu vergraulen. Aber ist deren Nachfolgerin so viel besser? Können sie jemandem, der sie ins Ballett schleift, vertrauen? Und viel wichtiger: Warum hat es denn plötzlich auch noch diese diebische Bärenbande auf ihr Zuhause abgesehen?

Lesefutter für alle: lustig, schlagfertig, ermutigend und absolut klischeefrei.
Ideales Text-Bildverhältnis: auch für schwächere Lerinnen und Leser gut geeignet.


Andreu Llinàs ist sowohl Autor als auch Illustrator. Er kommt aus der Welt des Films und des Fernsehens, was sich in seinen dynamischen und lebendigen Geschichten und Illustrationen besonders gut widerspiegelt. Seine Texte sind voller Bewegung und seine Figuren haben immer einen ganz besonderen Sinn für Humor. Andreu Llinás lebt mit seiner Familie in Panama. Myriam Alfano macht sich gerne Gedanken über den passenden Ausdruck. 'Würde man das auf Deutsch wirklich so sagen?' ist eine ihrer Lieblingsfragen und deshalb ist sie Literaturübersetzerin und freie Dozentin geworden. Seit 15 Jahren überträgt sie Romane, Graphic Novels und Kinderbücher aus dem Italienischen und Spanischen ins Deutsche und leitet Übersetzungsworkshops. Andreu Llinàs ist sowohl Autor als auch Illustrator. Er kommt aus der Welt des Films und des Fernsehens, was sich in seinen dynamischen und lebendigen Geschichten und Illustrationen besonders gut widerspiegelt. Seine Texte sind voller Bewegung und seine Figuren haben immer einen ganz besonderen Sinn für Humor. Andreu Llinás lebt mit seiner Familie in Panama.

最近チェックした商品