Negotiating Linguistic, Cultural and Social Identities in the Post-Soviet World (2013. XVIII, 339 S. 225 mm)

個数:

Negotiating Linguistic, Cultural and Social Identities in the Post-Soviet World (2013. XVIII, 339 S. 225 mm)

  • オンデマンド(OD/POD)版です。キャンセルは承れません。

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 339 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9783034308403

Full Description

In this volume, researchers in the fields of language in society, sociolinguistics, language politics, diaspora and identity studies explore the contacts between languages and cultures in the post-Soviet world. The book presents a range of perspectives on the effects of migration and of re-drawing of borders among groups and individuals for whom the Russian language has had an instrumental or symbolic prominence. How do recent geopolitical shifts impact on the policies and practices of newly independent states? How have communities and individuals come to redefine their own identities and core values? How does a cultural context in which the power relations between cultural and linguistic groups have been reversed or recalibrated affect the attitudes of each group? How does the potential for transnational identities impact on the interplay between diasporic and homeland communities? How does migration influence linguistic and parenting practices? This collection of fers answers to these and many other questions through case studies from eleven regions in Europe, Central Asia and the Middle East.

Contents

Contents: Irina Zak/Arie Cohen: Explicit/implicit acculturation and adaptation among Russian immigrant teachers in Israel - Martin Ehala/Anastassia Zabrodskaja: Ethnolinguistic vitality of ethnic groups in the Baltic countries - Mikhail A. Molchanov: Russian national identity: old traumas and new challenges - Svetlana Eriksson: Who are you? Cultural associations in (self-)othering and cultural identity negotiation among Russian-speaking adolescents from Russia and Latvia in Ireland - Claudia Zbenovich: The Russian-Jewish babushka in Israel: discourse analysis of a cultural phenomenon - Galina Nikiporets-Takigawa: Digital debates on Soviet memory in the national identity construction of post-Soviet migrants - German Mendzheritskiy/Ekaterina Bagreeva: Should we speak Russian? Everyday practice of Russian-speaking migrants in Germany and Norway - Sari Pöyhönen: Language and ethnicity lost and found: multiple identities of Ingrian Finnish teachers in Russia - Dionysios Zoumpalidis: Russian language - Greek identity: a sociolinguistic approach to the Pontic Greek community in Russia - Sholpan Zharkynbekova/Baurzhan Bokayev: Global transformations in Kazakhstani society and problems of ethno-linguistic identification - Jasmine Dum-Tragut: Striving for linguistic independence? The Armenian language in post-Soviet Armenia: language policy and language planning.

最近チェックした商品