DICTIONNAIRE TOPONYMIQUE DES COMMUNES DE DORDOGNE

個数:

DICTIONNAIRE TOPONYMIQUE DES COMMUNES DE DORDOGNE

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782917451359

基本説明

Cet ouvrage appartient à un corpus de 5 dictionnaires de toponymie occitane des communes des départements des Pyrénées-Atlantiques, des Landes, du Lot-et-Garonne, de la Gironde et de la Dordogne. Il complète ainsi les dictionnaires toponymiques précédemment publiés des communes du Béarn, des Landes et du Bas-Adour, de la Gironde et du Lot-et-Garonne.
Ce dictionnaire a pour objet de donner l'origine et la signification des noms des communes de Dordogne telles que l'étude toponymique scientifique permet de les établir, et d'en restituer la forme occitane. En effet, à l'exception de son extrémité occidentale, le territoire du département de la Dordogne est historiquement de langue occitane ; même les toponymes dont l'origine est antérieure à l'existence de l'occitan sont parvenus jusqu'à nous par son intermédiaire, et leur forme actuelle a été façonnée par les évolutions phonétiques qui lui sont propres.
On trouvera donc dans ce dictionnaire les éléments fondamentaux de la géographie linguistique et de la toponymie occitane propres au Périgord, et pour chaque commune :

le nom français officiel et le canton auquel elle est rattachée ;
la forme occitane orale actuelle recueillie auprès de locuteurs locaux ;
les formes anciennes documentées les plus remarquables, depuis les premières formes attestées jusqu'aux formes contemporaines ;
les hypothèses étymologiques proposées par les linguistes ;
l'étude critique de ces hypothèses, ainsi que des propositions concernant la signification probable du toponyme ;
la forme occitane de référence, sur la base de l'étude étymologique du nom de lieu et dans le respect de la forme orale actuelle.

最近チェックした商品