- ホーム
- > 洋書
- > フランス書
- > LITTERATURE GENERALE
- > Recits
基本説明
Il ne faut pas chercher derrière le titre du roman de Marie-Anne Toulouse autre chose que ce qu'il annonce : la référence aux Liaisons dangereuses ne relève pas d'un hommage lointain ou d'un jeu érudit, et elle n'annonce pas non plus une relecture ou une déconstruction. Les Liaisons sont finies et ne seront pas rejouées. La marquise de Merteuil est défigurée, le vicomte de Valmont a péri. Madame de Rosemonde, dont nous nous souvenons – vaguement peut-être, là n'est pas l'essentiel – comme de la vénérable tante du vicomte, se raconte à la défunte présidente de Tourvel dans une lettre infinie que nul ne lira jamais. Ce n'est donc non plus pas la renaissance du roman épistolaire. C'est une « histoire », bel et bien : le récit d'une vie de femme, des premiers souvenirs d'enfance jusqu'aux limbes de la vieillesse ; le récit d'une jeunesse, d'une éducation, d'un passage au couvent, d'une entrée dans le monde, d'un mariage arrangé mais heureux ; enfin et surtout le récit d'une passion qui s'achèvera par la mort de l'amant et par la mort du monde.
Dans ce personnage de Laclos, dans la forme de la lettre, dans les archétypes littéraires et dans la langue du XVIIIe siècle, Marie-Anne Toulouse a trouvé la forme apte à restituer l'épaisseur d'une vie et, ce qui est plus, un sentiment du monde. On ne pourrait se tromper davantage qu'en voyant dans son livre un exercice de style, un pastiche littéraire, une réécriture qui chercherait à honorer ou subvertir des codes anciens.



