PETIT TRAITE DES FINESSES ET DES NOUVEAUX TOURMENTS DE LA LANGUE FRANCAISE

個数:

PETIT TRAITE DES FINESSES ET DES NOUVEAUX TOURMENTS DE LA LANGUE FRANCAISE

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782841003884

基本説明



La langue française est en pleine mutation. Alain Bladuche-Delage constate que, pour la première fois dans notre histoire linguistique depuis le XVIIe siècle, il n'y a plus de référence certaine, pas même le Dictionnaire de l'Académie française. Les divers dictionnaires se font concurrence et chacun donne sa propre façon de voir.

Ce petit traité fait l'inventaire d'un français en quête d'expressions nouvelles, qui adapte les mots aux exigences de la vie et à des sensations inédites. Les perceptions les plus récentes doivent trouver leur formulation. Par exemple, la question du masculin et du féminin. Pourquoi le premier continue-t-il de " l'emporter " sur l'autre dans le cas du pronom " ils ", alors qu'il y a tant d'" elles " chargées d'un portefeuille de ministre, tant de médecins des deux sexes ? Auterment dit, comment se fait-il que l'effort qui tend à rendre visible le féminin (l'" auteure ", la " procureure ") n'aille pas juesqu'à la création d'un pronom masculin-féminin pluriel (" ilelles ", " iles ", " eliles ") ?

Les tropes se multiplient (Bercy refait ses comptes, l'Elysée discute...), les emplois se chevauchent (l'empire et l'emprise, le truchement et l'intermédiaire, l'évincement et l'éviction, le mental et le moral...) ; des termes connus de tous, comme la manivelle, sortent peu à peu de l'usage ; des acceptions inconnues, des emplois improbables apparaissent partout : le souci devient un problème, le verbe gérer sert à tous, rentrer veut dire entrer, rouvrir concurrence ouvrir, etc.

Alain Bladuche-Delage dresse par petites touches un état des lieux du français en métamorphose permanente. Certaines expressions aujourd'hui controversées trouveront-elles demain leur place dans le " bon usage " ?

最近チェックした商品