REGARDS CROISES SUR LE FUTUR EN FRANCAIS ET DANS DIFFERENTES LANGUES ROMANES

個数:

REGARDS CROISES SUR LE FUTUR EN FRANCAIS ET DANS DIFFERENTES LANGUES ROMANES

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 商品コード 9782840163299

基本説明

L'objectif de ce numéro est de tenter de répondre à un certain nombre de questions. Certaines touchant à la valeur du futur et à ses emplois, à la frontière entre temporalité et modalité. Quelles sont les valeurs non temporelles, en particulier les valeurs modales, qui caractérisent le futur? Et comment les identifier? Leur apparition est-elle conditionnée par des traits contextuels particuliers? Certaines valeurs sont-elles
liées préférentiellement à des types de discours spécifiques?

D'autres s'intéressant à sa valeur dans sa forme synthétique (futur simple et futur antérieur), forme d'ailleurs en concurrence avec le futur périphrastique dans ses emplois temporels depuis le début du XXe siècle. Quelles relations le futur simple entretient-il avec ses « concurrents » qui permettent également de traduire le temps à venir, notamment avec le futur périphrastique, mais aussi avec le présent? Ces trois temps peuventils traduire des valeurs temporelles comparables? Peut-on identifier des valeurs modales propres à l'un ou l'autre d'entre eux ?

最近チェックした商品