LES IMPRESSIONNISTES ET LE JAPON - L'ART ENTRE ORIENT ET OCCIDENT, HISTOIRE D'UN ENGOUEMENT

個数:

LES IMPRESSIONNISTES ET LE JAPON - L'ART ENTRE ORIENT ET OCCIDENT, HISTOIRE D'UN ENGOUEMENT

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9782809920208

基本説明

Plongez dans l'univers fascinant de l'art japonais et de son influence sur les impressionnistes avec Les Impressionnistes et le Japon. Découvrez comment Monet, Manet, Van Gogh et d'autres ont été séduits par la simplicité et la poésie visuelle de l'art nippon, un phénomène qui a traversé les siècles et inspiré designers, artistes, et même mangas. Un voyage entre Orient et Occident qui éclaire l'échange culturel unique qui a façonné l'art moderne.


Le Japon est loin. Parce que ce n'est pas une terre de passage. Les Occidentaux, avec Alexandre le Grand, sont arrivés en Inde au IVe siècle avant J.-C., Marco Polo s'est rendu en Chine à la fin du XIIIe siècle, les Portugais ne sont arrivés au Japon qu'au milieu du XVIe siècle ; au milieu du XVIIe siècle, les Japonais avaient déjà fermé leurs frontières, pour ne les rouvrir qu'en 1853, grâce à l'intervention des États-Unis.





Le flot de précieux objets japonais (porcelaine, textiles, peintures, objets, estampes) n'a jamais cessé d'arriver en Europe. Dans la seconde moitié du XIXe siècle, ce sont les impressionnistes - Monet et Manet surtout, mais aussi Whistler, Gauguin, Van Gogh, Toulouse Lautrec - qui sont envoûtés par la simplicité et la lisibilité de l'art japonais. Une forme de poésie visuelle faite de très peu d'ingrédients. Une tendance, trait caractéristique d'un style qui fait du goût japonais l'un des modèles, tant pour de nombreux artistes que pour les architectes, les designers, les stylistes, les publicitaires, les photographes, les illustrateurs et même les cuisiniers tout au long du XXe siècle et jusqu'à nos jours. Les mangas, par exemple.