PROVERBES CHINOIS (POINTS SAGESSES)

個数:

PROVERBES CHINOIS (POINTS SAGESSES)

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782757869703

基本説明


Proverbes chinois

En Occident, on dit facilement d'un tel qu'« il est trop poli pour être honnête ». En Chine, on préfère penser qu'« on ne vous en voudra jamais d'être trop poli ». Les maximes délivrant une règle de conduite, les préceptes destinés à fixer le cours des choses, les sentences qui impliquent un jugement - bref, les proverbes - constituent à leur manière un vade-mecum mental, quasi inconscient, des mentalités et des comportements sociaux chinois depuis les temps les plus reculés.

L'art du discours en Chine s'est toujours plu à recourir aux maximes et aux sentences, et Mao Tse-toung lui-même n'a pas manqué de recourir à cet héritage proverbial très largement populaire. Il est vrai, selon un sage récent, qu'« il n'y a pas de proverbes creux dans l'Antiquité »...

Et il ne faut pas oublier, en méditant les quelque quinze cents proverbes, classés en dix-neuf rubriques, que « sur dix proverbes, cinq sont vrais ».


Roger Darrobers


Il enseigne le chinois à l'université Paris-X Nanterre et il a notamment publié

Zhu Xi et la synthèse confucéenne
(Seuil, "Points Sagesses", 2016).

最近チェックした商品