- ホーム
- > 洋書
- > フランス書
- > SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES
- > Lettres et Sciences du langage
- > Lettres
- > Etudes de litterature comparee
基本説明
Dans le monde d'aujourd'hui, les tensions et les conflits politiques provoquent des migrations de plus en plus importantes. Les mouvements migratoires touchent toutes les strates des sociétés, et ainsi beaucoup d'écrivains et écrivaines se trouvent loin de leur pays natal et de leur langue maternelle. Nombre d'entre eux et elles deviennent plurilingues, adoptant la langue du pays d'accueil comme moyen d'expression, mais le plurilinguisme littéraire peut aussi résulter d'une décision purement esthétique. Ces deux motivations de l'écriture plurilingue se sont révélées particulièrement présentes et marquantes : d'une part, le libre choix esthétique des auteurs, et d'autre part, les nombreuses contraintes politiques auxquelles ils ont été confrontés. C'est donc autour de ces deux pôles que s'articulent les différentes contributions réunies dans ce volume ; pour lui conférer plus de cohérence, elles se concentrent sur les écrivains s'exprimant dans au moins une langue romane.
-
- 電子書籍
- 女王エリカの課外授業~放課後befor…
-
- 電子書籍
- デモンズ・クレスト【タテヨミ】第62話…
-
- 電子書籍
- 絶対に勝てない魔王と戦うとかやってられ…
-
- 電子書籍
- 物権法講義(五訂版) 創文社オンデマン…
-
- 電子書籍
- こころのナース夜野さん【単話】(21)…



