LES CONTES DE L'ALYCASTRE - T01 - LES CONTES DE L'ALYCASTRE - LIVRE 1 - LA CITADELLE D'OBSIDIENNE (SERIE ALYCASTRE)

個数:

LES CONTES DE L'ALYCASTRE - T01 - LES CONTES DE L'ALYCASTRE - LIVRE 1 - LA CITADELLE D'OBSIDIENNE (SERIE ALYCASTRE)

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9782494009004

基本説明

Il existe sur l'île de Porquerolles une comptine de quelques lignes au sujet du dragon de l'Alycastre : « Il était une fois un chevalier qui fait naufrage, qui est recueilli par les îliens, et qui tombe amoureux de la fille d'un pêcheur. S'il veut l'épouser, le naufragé devra débarrasser l'île du dragon qui hante ses marécages. Le chevalier tue le dragon. Il marie la fille et ils eurent beaucoup d'enfants. » Fermons le ban. Pas de quoi se lancer dans une aventure littéraire au long cours sur la base d'un fil narratif aussi ténu, aussi banal. Et pourtant... il y avait sans doute bien eu un naufrage remarquable à Porquerolles pour que cette anecdote soit parvenue jusqu'à nous ? D'où venait ce navigateur ? Comment se nommait-il ? Son pavois ? A quelle époque ? Mystères ! Dix ans de recherches ont été nécessaires pour retracer l'histoire de ce navigateur venu de la Méditerranée orientale et qui avait fait une escale forcée à Porquerolles, pour instruire les pêcheurs locaux d'une histoire de son lointain pays d'origine. Une histoire qu'ils avaient finalement faite leur, et restituée oralement sous la forme simplissime de la comptine qui est résumée plus haut. Le journal de bord du navigateur a finalement été exhumé. Son parchemin délavé pour faire apparaître une histoire bien plus ancienne encore ; celle d'un autre dragon. Un palimpseste. Au final, Les Contes de l'Alycastre sont traduits du macédonien, de l'arabe, du latin et de l'occitan. Ils sont réunis pour la première fois en un seul et même récit, accompagné des nombreuses notes de bas de page des transcripteurs et des historiographes.