A TRAVERS LA POESIE ITALIENNE (XIIIE XXIE SIECLE) - CHOIX DE POEMES TRADUITS (EDITION BILINGUE) - VO

個数:

A TRAVERS LA POESIE ITALIENNE (XIIIE XXIE SIECLE) - CHOIX DE POEMES TRADUITS (EDITION BILINGUE) - VO

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782414575145

基本説明

Le tome I de cette anthologie bilingue offre un choix de poèmes italiens couvrant les XIIIe-XXe siècles, de Saint François d'Assise à Ardengo Soffici, fondateur de la revue Lacerba avec Giovanni Papini. Ces poèmes sont accompagnés de leur traduction française et d'abondantes notes en fin de volume. Le tome II continue à proposer un large choix de poèmes d'auteurs du siècle dernier, accompagnés de leur traduction en français et de notes de bas de page, en partant du Turinois Guido Gozzano, chef de file du mouvement " crépusculaire ". Il inclut également quelques poètes du premier quart du XXIe siècle, tels que Roberto Piumini, Silvia Bre, Federica Sabattini, Michela Zanarella et Andrea Lanzola qui se sont fait connaître par des recueils de poèmes ou, plus généralement, par des sites internet gratuits.

最近チェックした商品