CONGO KINSHASA ET CONGO BRAZZAVILLE - DEVELOPPEMENT, LANGUE, MUSIQUE, SPORT, POLITIQUE ET BIBLIOLOGI

個数:

CONGO KINSHASA ET CONGO BRAZZAVILLE - DEVELOPPEMENT, LANGUE, MUSIQUE, SPORT, POLITIQUE ET BIBLIOLOGI

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782414118120

基本説明

En dépit du fait que l'écriture du mot Kongo ait été transformée en Congo, ces deux républiques sœurs reflètent l'héritage toponymique du Royaume Kongo. De 1960-1964, le Congo-Kinshasa et le Congo-Brazzaville avaient la même dénomination : la République du Congo. Parmi les éléments communs aux deux Congo, nous observons aussi que les deux drapeaux congolais semblent avoir une même configuration, notamment les couleurs : rouge et jaune ; chaque drapeau est traversé par une barre pouvant expliciter l'importance du fleuve ; et tous deux possèdent deux formes triangulaires. Ce livre développe un schème diversifié au contenu historico-archivologique construit à partir des chapitres suivants : « Les Banunu-Bobangi et Lingala entre les deux Congo » ; « Les questions relatives au développement dans les deux Congo » ; « La Bibliologie dans les deux Congo » ; « Les opérations de maintien de paix de l'ONU au Congo-Kinshasa » ; « Les Juifs en République Démocratique du Congo ». Un autre chapitre met en exergue les considérations sur les barrages d'Inga, la balkanisation et la décentralisation de la République Démocratique du Congo. Par ailleurs, les chapitres sur les émeutes de Léopoldville du 4 au 7 Janvier 1959, l'organisation des tables rondes et des élections législatives de 1960 et la cérémonie de l'indépendance du Congo-Kinshasa sont exploités avec un accent particulier sur la Déclaration de l'indépendance du Congo-Kinshasa. Enfin, il y a aussi un chapitre intitulé « Kinshasa – Brazzaville : l'université, le sport et la culture » qui met en relief les considérations communes aux deux capitales.

最近チェックした商品