LADY MOTHER

個数:

LADY MOTHER

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782384416165

基本説明

Je parlerai d'elle. Ma mère. Pour la première fois. Ma lady mother. Née en 1921, un siècle après Flaubert. Pour situer.
Elle, qui prenait de l'Équanil et fumait des Kool, lisait des polars, portait parfois une blouse blanche et disait qu'elle avait un teint de gitane. Elle qui aimait à changer les meubles de place et me disait qu'elle avait gagné avec mon père des concours de danse dans des Casinos de la côte atlantique sur des guéridons pas plus grands que ça, des guéridons de rien du tout. Elle continuait de l'appeler Loulou quand elle parlait de lui avec sa mère à elle. Elle disait qu'elle était détroqueuse d'huîtres, mais qu'elle était aussi camériste. Elle aurait été mannequin, aurait pu être actrice de cinéma. Et dame pipi, au Casino, pour finir. Elle avait un manteau qu'un fourreur de Rochefort avait en garde à l'année. Parfois, on allait voir ce manteau de fourrure. Je me demande bien comment elle avait pu se l'acheter. Un cadeau ? C'était de la vraie fourrure, vous savez. Qu'elle ne devait pas porter souvent, ma mère. En quelles occasions particulières l'aurait-elle mis d'ailleurs ?

最近チェックした商品