TIRAGE - LES RIZIERES D'ASAKUSA

個数:
  • ポイントキャンペーン

TIRAGE - LES RIZIERES D'ASAKUSA

  • ウェブストア価格 ¥5,456(本体¥4,960)
  • RELIEFS(2025/03発売)
  • 外貨定価 EUR 20.85
  • クリスマスポイント2倍キャンペーン(~12/25)
  • ポイント 98pt
  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 商品コード 9782380362145

基本説明

Découvrez une œuvre illustrée chère à Reliefs, en coédition avec la BnF.

Retrouvez à l'intérieur :

- Une illustration imprimée avec soin sur papier d'art

- Un livret de quatre pages autour de l'œuvre

Les tirages sont réalisés sur un papier de création suivant des techniques de reproduction précises, afin de respecter le plus fidèlement possible la création originale.

Au format ōban tate-e (335 x 225 mm), la 101e planche des Cent vues d'Edo – estampe dite « de brocart » (nishiki-e) mettant également en œuvre la technique du kimedashi (gaufrage) –, raconte une histoire moins placide que le chat qui en constitue le sujet central. Un soir de novembre à Yoshiwara – quartier des plaisirs d'Edo, rebaptisée Tōkyō en 1868 –, l'animal contemple une procession de pèlerins cheminant à travers les rizières d'Asakusa, quartier du nord-est, pour aller célébrer au sanctuaire bouddhiste Ôtori-jinja le festival du Coq, dixième animal du zodiaque japonais, synonyme de chance et de prospérité. La pièce – une chambre de courtisane au premier étage d'une keiseiya (« maison de plaisir ») – se reconnaît à la serviette et au rince-doigt sur le rebord de la fenêtre, et aux épingles à chignon ornées de fleurs et piquées dans la feuille de papier dépassant du paravent. Le vol d'oies sauvages dans le ciel et la majesté rassurante du mont Fuji au couchant ne doivent pas faire oublier que ces jours-là, les yūjo (« courtisanes ») avaient l'obligation de recevoir au moins un client.

最近チェックした商品