THE SUMMER WE FELL IN LOVE

個数:

THE SUMMER WE FELL IN LOVE

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782371268128

基本説明

Le plan était de rester amis. Mais pourquoi suivre le plan ?

Quand leurs carrières respectives les forcent à vivre aux extrémités opposées du pays, Joni et Ren, meilleurs amis depuis l’enfance, inventent une tradition aussi rassurante qu’inoffensive : s’accompagner mutuellement à chaque mariage auquel l’un d’eux est invité. Sans ambiguïté. Sans promesse. Sans risque… en théorie. Jusqu’au jour où un dérapage brise leur amitié et les éloigne pour de bon.
Des années plus tard, Joni revient dans la maison de vacances que leurs familles partagent, à l’occasion du mariage de sa soeur. Une semaine.  Un décor chargé de souvenirs. Et Ren, qu’elle n’a jamais vraiment cessé d’aimer. Déterminée à faire de cet événement un moment parfait, Joni accepte de jouer la comédie : prétendre que leur amitié est intacte, comme si certaines vérités n’attendaient pas d’être révélées.
Mais entre les journées baignées de soleil et les nuits d’été sous les étoiles, les émotions refont surface, forçant Joni à affronter la question qu’elle a toujours évitée : aimer Ren, est-ce le laisser partir… ou enfin se battre pour leur histoire ?

最近チェックした商品