- ホーム
- > 洋書
- > フランス書
- > SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES
- > Lettres et Sciences du langage
- > Lettres
基本説明
Le titre de cette revue n'est pas un signe du hasard. La noria est un symbole de la Méditerranée et des pays où l'eau est un mirage d'or. Elle unit la science et la poésie, la terre et le ciel, la profondeur et la hauteur.
C'est un mot d'origine arabe et puis espagnole, pour indiquer le génie de l'homme – dans les dialectes du Sud de l'Italie on l'appelle l'engin – et la force de ses rêves, pour gouverner le monde et pour suivre la route de l'imagination.
Noria, c'est construire, avoir confiance en l'homme, suivre les chemins multiples qui sont devant nous, entre l'horizon et les lignes à perte de vue. Et surtout être unitaires, ne pas séparer poésie et science, et donc sciences humaines et sciences soi-disant exactes.
Le microcosme de la noria exprime un ordre cosmique, une harmonie de la pensée et de l'âme. Le grincement ancestral de sa roue est le rythme de la musique de l'être.
L'être le plus près de l'engin puisant de l'eau vierge des couches de la terre est l'artiste, de toute sorte, c'est-à-dire l'artiste total, de la parole à la formule pure des mathématiques.
Artiste auteur et artiste de l'art visuel.
Coup de génie de l'un et signe écrit de l'autre.
Intérieur et extérieur qui se fondent dans l'Un.
Cela implique l'unité de l'histoire, de la tradition et de l'avant-garde, de l'intuition et de la raison.
Tout est littérature et tout est art. Le XXe et le XXe siècles le prouvent dans tout acte de la création. Le sujet y est le centre de l'art. Et sujet c'est homme-être. Et temps de l'instant, c'est-à-dire temps éternel, sens de la beauté, route de l'harmonie, et aussi sens de la justesse. L'oracle de Delphes ne dit-il pas que « le plus juste est le plus beau » ?