MEMOIRE D'UN VOYAGE DANS LES MEANDRES DE L'ABSURDE

個数:

MEMOIRE D'UN VOYAGE DANS LES MEANDRES DE L'ABSURDE

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782332480958

基本説明

A l'heure que j'écris ces choses, je suis l'âme chancelante sur le pont d'une légère espérance en la vie qui fume et me détruit. Bientôt je m'affalerai dans l'abîme et ce sera la fin d'une chevauchée mercenaire vers un imaginaire rivage. Le Sahara dressé sur ma route comme un lion vorace assure aujourd'hui ma perte. La peur me tournoie. Le malheur m'environne. La gourde est sèche, la nourriture aussi est finie, de sûr je vais mourir. J'ai soif et faim dans un monde sans source ni champ, ce n'est qu'une question de temps je vais mourir Dans ce noir jour j'ai croisé un coeur désabusé. Je me suis approché de cette épave. Il a parlé, j'ai pleuré. Il m'a dit qu'il s'en retournait au pays, j'ai ri. Je l'ai vu qui rentrait pauvre, cela m'a fait peiner âprement. J'ai vu s'affaler ses rêves alors que l'amère réalité le caressait triomphant. Épris de pitié j'ai mis ma fortune dans une enveloppe et lui ai chargé de remettre celle-ci aux miens. C'était une feuille et des mots, une simple feuille dessus laquelle j'imprimais durement le mémoire de mon voyage dans les méandres de l'absurde.

最近チェックした商品