REVUE DE LITTERATURE COMPAREE - N 3/2016 (REVUE DE LITTER)

個数:

REVUE DE LITTERATURE COMPAREE - N 3/2016 (REVUE DE LITTER)

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 128 p.
  • 言語 FRE
  • 商品コード 9782252040010

基本説明

Anne-Gaëlle WEBER, La forme des nuages : science et poésie au tournant des XVIIIe et XIXe siècle, RLC XC, no 3, juillet-septembre 2016, p. 271-290.

La publication, par Luke Howard, de On the Modifications of Clouds, en 1803, pourrait apparaître comme l'une des manifestations de la spécialisation des disciplines savantes et de la séparation des sciences et de la littérature qui semblent marquer la fin du système des « Belles Lettres ». Le jeune chimiste et météorologue invente en effet la classification des nuages, en arrachant les nuées aux domaines de la poésie et de la théologie. En réalité, l'ouvrage et sa réception témoignent de la manière dont le traitement des « nuages » a constitué, en sciences comme en littérature, le lieu d'une interrogation sur les limites et la visée du discours. Les dialogues qui se nouent alors entre poètes et savants autour de l'œuvre de Howard et de ses rééditions successives révèlent la grande diversité des articulations possibles entre textes littéraires et savants ; ils témoignent de préoccupations communes, tant poétiques qu'herméneutiques.


Enikő BAUERNHUBER, Les relations littéraires franco-hongroises à travers les traductions de Zoltán Ambrus, RLC XC, no 3, juillet-septembre 2016, p. 291-306.

Dans notre article, les relations littéraires franco-hongroises sont examinées et présentées à travers l'œuvre de Zoltán Ambrus (1861–1932), écrivain, journaliste, critique et traducteur hongrois aux talents multiples qui nourrit un vif intérêt pour la littérature française.

最近チェックした商品