LE PASSAGE DE TEMOIN (NUIT SURVEILLEE)

LE PASSAGE DE TEMOIN (NUIT SURVEILLEE)

  • CERF(2006/01発売)
  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。 ⇒古書を探す
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782204078955

基本説明

« Ecce homo », voici l'homme, voici le témoin, le médiateur privilégié et pourtant si fragile de la vérité. Car de quelle vérité le témoin est-il médiateur ? Il pourrait bien s'agir d'une vérité flatteuse pour l'émotion mais sans doute bien moins pour la raison. La tentation esthétique conduit souvent à enjoliver la réalité et à tomber dans l'apologie ou l'hagiographie. Sans compter le faux témoignage ou le contre-témoignage. Fragile est donc le témoin et d'autant plus fragile est sa vérité - toujours noué charnellement à son propos sans pour autant se confondre avec ce dont il témoigne. Le témoin n'a d'ailleurs rien de nouveau à dire tout est dans sa façon de le dire. C'est ainsi qu'une histoire singulière est touchante et devient susceptible d'en engager d'autres. Aussi, en plus d'une esthétique, il faut rappeler une éthique du témoignage qui apparaît alors comme le préalable à toute éthique de la discussion pour notre temps.

--

"Ecce homo" behold the man, behold the witness, the privileged yet fragile mediator of truth. But of what truth is this witness the mediator? It may very well be a truth that flatters emotion but reason, much less. The temptation of aestheticism often leads us to enhance reality and resort to apology or hagiography. Not to mention false witnesses or counter-testimony. So the witness is fragile and his truth all the more fragile - always carnally bound to his words, though never confused with that to which he bears witness. The witness has nothing new to tell us what counts is how he tells it. That is how a unique story becomes moving and likely to engage others' attention. But as well as its aesthetic value, we must remember the ethic of testimony, which appears to be the prerequisite to all ethics and to discussion in our times.

最近チェックした商品