着物(仏ギメ美術館展示図録)<br>KIMONO - AU BONHEUR DES DAMES (ALBUMS BEAUX LI)

個数:

着物(仏ギメ美術館展示図録)
KIMONO - AU BONHEUR DES DAMES (ALBUMS BEAUX LI)

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 160 p./サイズ 27 x 19.7 cm
  • 商品コード 9782072717338

基本説明

La maison de mode Matsuzakaya joue un rôle fondamental dans la production et la diffusion du kimono. Simple boutique fondée en 1611, fournisseur auprès de la noblesse japonaise un siècle plus tard, elle est transformée en grand magasin au début du XXᵉ siècle, avant de confirmer son statut de centre de référence pour l'art textile. Ainsi, au fil des siècles, la collection Matsuzakaya s'enrichit de pièces d'exception - kimonos taillés dans des étoffes luxueuses parées d'éblouissants motifs, mais aussi accessoires et mobilier - qui
témoignent du savoir-faire des artisans japonais. Elles donnent à voir l'incroyable inventivité des créateurs qui renouvellent sans cesse ce vêtement traditionnel dont la forme reste immuablement celle d'un T. C'est de cette spécificité formelle que les stylistes du XXᵉ siècle, japonais et européens, s'emparent pour créer de tout nouveaux objets de mode. Paul Poiret, Madeleine Vionnet, Yves Saint Laurent, et après eux Kenzo Takada, Yohji Yamamoto, Issey Miyake, Jean Paul Gaultier, ou encore Junko Koshino déstructurent le kimono et en réinterprètent les motifs. De l'époque d'Edo jusqu'au XXIᵉ siècle, le kimono, module épuré à la géométrie parfaite, agit comme une toile vierge propice à l'imagination et à la narration.

最近チェックした商品