A Life on Paper : Stories

個数:

A Life on Paper : Stories

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 256 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781931520621
  • DDC分類 FIC

Full Description

The celebrated career of Georges-Olivier Chateaureynaud is well known to readers of French literature. This comprehensive collection-the first to be translated into English-introduces a distinct and dynamic voice to the Anglophone world. In many ways, Chateaureynaud is France's own Kurt Vonnegut, and his stories are as familiar as they are fantastic. A Life on Paper presents characters who struggle to communicate across the boundaries of the living and the dead, the past and the present, the real and the more-than-real. A young husband struggles with self-doubt and an ungainly set of angel wings in "Icarus Saved from the Skies," even as his wife encourages him to embrace his transformation. In the title story, a father's obsession with his daughter leads him to keep her life captured in 93,284 unchanging photographs. While Chateaureynaud's stories examine the diffidence and cruelty we are sometimes capable of, they also highlight the humanity in the strangest of us and our deep appreciation for the mysterious.
Georges-Olivier Chateaureynaud is the author of eight novels and almost one hundred short stories, and he is a recipient of the prestigious Prix Renaudot and the Bourse Goncourt de la nouvelle. His work has been translated into twelve languages. Edward Gauvin has published Chateaureynaud's work in AGNI Online, Conjunctions, Words Without Borders, The Cafe Irreal, and The Brooklyn Rail. The recipient of a residency from the Banff International Literary Translation Centre, he translates graphic novels for Tokyopop, First Second Books, and Archaia Studios Press.

最近チェックした商品