Meditations on Georges de La Tour (Literature in Translation Series)

個数:

Meditations on Georges de La Tour (Literature in Translation Series)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 78 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781927040638
  • DDC分類 839.82174

Full Description

Paal-Helge Haugen's Meditasjonar over Georges de La Tour (Meditations on Georges de La Tour) was published in Norwegian in 1990, won the Norwegian Critics' Prize, and was a finalist for the Nordic Council's Literature Prize. The book consists of a series of thirty-four poems that emerge from Haugen's long engagement with the work of the French painter.

The kinship between Haugen and La Tour can hardly be surprising to anyone familiar with Haugen's poetry and La Tour's paintings: light in all its aspects, including its absence, is central to both bodies of work. Haugen describes these poems as "meditations ... on the charged stillness, sorrow and celebration in the marriage of light and dark."

Haugen evokes, juxtaposes, and alludes more than he states, creating a dense web that joins his own world of imagery to La Tour's iconography and atmosphere. These meditations rest on constant tensions between different centuries and belief systems, between different art forms, and between the different but allied sensibilities of the poet and the painter whose work he contemplates.

最近チェックした商品