Full Description
Canzoni del venerdì sera introduce la poesia di John Eliot al pubblico italiano per la prima volta grazie alla collaborazione del poeta con un gruppo di giovani e talentuosi traduttori. In seguito a un laboratorio di traduzione a cui John Eliot ha partecipato durante il Festival Salerno Letteratura nel 2019, il gruppo si è riunito di nuovo grazie all'amore comune per la poesia e per le lingue e ora propone questa raccolta che è il frutto della loro collaborazione.
Ognuna delle quaranta poesie è presentata con testo a fronte inglese – italiano, per arricchire l'esperienza di lettura.
Il lavoro di John Eliot arriva al cuore e all'anima grazie alla sua chiarezza, onestà e umanità. Il poeta arricchisce il lettore nella sua totalità con i temi intramontabili dell'amore, della sofferenza, della vita e della morte. Questa raccolta incanta i lettori di entrambe le lingue e dimostra che le tematiche umane sono universali.
Contents
6 Prefazione
11 Introduzione
PARTE I – traduzione di Sara Pallante
12 Ssh/Ssh
14 Love Song/Canto d'amore
16 The Widow/La vedova
20 The Dancer/La ballerina
22 The Poetry of Bees/La poesia delle api
24 Sound of Grass/Suono d'erba
26 February 13th/13 febbraio
28 Three Lilies/Tre gigli
30 Thoughts of a Young Woman/Pensieri di una giovane donna
PARTE II – traduzione di Alessandro Pinto
32 A Lullaby/Una Ninnananna
34 In Memory/In memoria
36 Footprints/Orme
38 Heol y Cyw/Heol y Cyw
40 Private Delver Hathway 1881-1915/Soldato semplice Delver Hathway 1881-1915
42 Eating Ice-cream/Mangiando gelato
44 Full moon/Luna piena
46 Friday Night Song/Canzone del venerdì sera
PARTE III – traduzione di Mariagrazia Poppiti
48 Teenage/Adolescenza
50 Sincerely, for you/Ti saluto; per te
52 Sixty-Six/Sessantasei
54 Sunday Afternoon Mahler/Mahler della domenica pomeriggio
56 She/Lei
58 Anne Neville/Anne Neville
60 The Eve of Execution: Thoughts of Lady Jane Grey/La vigilia dell'esecuzione: pensieri di Lady Jane Grey
PARTE IV – traduzione di Alessia Calabrese
62 Listen/Ascolta
64 Pathway to Paradise/Sentiero per il paradiso
66 John 1/John 1
68 Crucifix/Crocifisso
70 The King of Thorns/Il re di spine
72 Resurrection/Resurrezione
74 Prime I/Prima I
76 Prime II/Prima II
PARTE V – traduzione dei membri del gruppo
78 Snowmen/Pupazzi di neve
80 Elizabeth I/Elizabeth I
82 Elizabeth II/Elizabeth II
84 Epitaph for an Artist/Epitaffio per un artista
86 A Friday Night Song/Canzone di un venerdì sera
88 Marianne/Marianne
90 I wait./Aspetto.
92 Last words from the Grandchildren/Ultime parole dai nipoti
94 I traduttori
96 Appendice