Sandgrain and Hourglass

個数:

Sandgrain and Hourglass

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 128 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781852248826
  • DDC分類 821.914

Full Description


A poem can remove the thorn from any lion's paw - but by the same token a poet may have to ask the lion to tend her wound. Penelope Shuttle's new collection, "Sandgrain and Hourglass", charts a variety of transactions between poet-self and wound, between wound and beast. A major preoccupation is her continuing experience of loss, particularly the way time modulates and redefines grief. Some aspects of human experience can be too painful or difficult to bear except through poetry. As Ted Hughes said, "poetry is a way of speaking to people we've lost when it is too late". In these poems - as in her previous book "Redgrove's Wife" - Shuttle continues such conversations with her husband Peter Redgrove, her father Jack Shuttle, and her close friend L.H.S., among others. Her engagement with the world's manifold possibilities is also strongly present in Sandgrain and Hourglass - A machine for grading kisses? Edward Thomas translated into Japanese? A stolen reindeer? Faust? Francis Bacon's mirror? Bedtime? The possibilities are endless.

最近チェックした商品