New Collected Poems

個数:

New Collected Poems

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 724 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781848618558
  • DDC分類 821.914

Full Description

Lee Harwood's work defines the poetry of an era that saw poetry itself at its most exciting, expansive and innovative. His achievement runs through the very core of these qualities and has enriched the possibilities of poetry through to the present. As a leading British poet well known for his unique but flexible voice, speaking in a variety of forms, from direct lyric to elaborate fictions, from notebook poems to conceptual found texts, from complex cut-ups to assembled fragments. A restless innovator across the decades he delighted in working in such a multiplicity of forms and with a disarming directness that appeared to escape whatever poetic rules may have been favoured on occasion. His voice is by turns gentle and erudite, erotic and funny, moving and even faux-sentimental. Discussions of contemporary poetry are left incomplete without recognition of his considerable achievements.

From his earliest pamphlet 'title illegible' (1965) to his last collection 'The Orchid Boat' (2014), 'New Collected Poems' assembles all the poems (and creative prose) Harwood published in pamphlet or book form, in broadly chronological order, fashioned upon the ordering of Harwood's own 2004 'Collected Poems'. Some excised poems have been restored and fugitive texts that appeared in an exclusive edition have been included. Brief uncollected material from the end of his career completes this rich body of work.

'This new collection is a generously considered gathering of resistant and supple fragments, hard evidence of a life truly lived. We are the beneficiaries of these dazzling transfusions of personality and circumstance. Of remembered and newly encountered detonations of affect. "The clarity of such moments," Harwood confesses, can never stay still, even when that seems to be the required task. Love moves and shifts. Through repeated acts of making, it coheres and continues.' -Iain Sinclair

'Lee Harwood's English is like American English in that it lacks a strong sense of possession. At the same time it has a pearly, soft-focus quality one rarely sees in American poetry [...] The "great" poetry I like best has this elf-effacing, translucent quality. Self-effacing not from modesty but because it is going somewhere and has no time to consider itself.' -John Ashbery

'Harwood's work returns to local habitations and names, the lives of family, elegies for friends, to direct communication among intimates. These vividly rendered, plain-style evocations, intercut with speculation and emotion, construct improvised holding environments where the home world and the safety of loved ones is primary' -Peter Robinson, Times Literary Supplement

最近チェックした商品