New Medieval Literatures 24 (New Medieval Literatures)

個数:

New Medieval Literatures 24 (New Medieval Literatures)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 256 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781843846888

Full Description

This volume continues the series' engagement with intellectual and cultural pluralism in the Middle Ages, showcasing the best new work in this field.

New Medieval Literatures is an annual of work on medieval textual cultures Its scope is inclusive of work across the theoretical, archival, philological, and historicist methodologies associated with medieval literary studies, and embraces the range of European cultures, capaciously defined.

Texts analysed here range in date from the late ninth or early tenth centuries to the fifteenth century, and in provenance from the eastern part of the Hungarian kingdom to the British Isles. European understandings of the world are explored in several essays, including historiographical perspectives on the Mongol Empire and "world-building" in the romances of the Round Table. In their consideration of translation - of English diplomatic texts into French, of the Latin Boethius into Old English, of Old Turkic and Mongolian into Latin - several contributors reveal complex medieval multilingual societies, while translatio is shown to be weaponised in international scholarly rivalries. Bibliophilia, book collection, and book production inform identity-formation, shaping both nationalisms and the many-layered identities of fifteenth-century merchants. Several essays engage revealingly with economic humanities. Account books provide traces of book production capacity in the unlikely location of Calais; credit finance provides metaphors for human relations with the divine in the Book of mystic Margery Kempe; and women broker credit in real-world scenarios too. Other essays engage with sensory studies: sight and optics are shown to inform ethnography, while smell and taste - often considered beyond the reach of language - emerge as surprisingly central in some religious and philosophical writings.

Contents

List of Illustrations
Editors' Note
List of Abbreviations
1. Feeling Thinking in the Old English Boethius - Jennifer A. Lorden
2. Arthurian Worldbuilding Around the Round Table: Wace's History, Chrétien's Fictions, and Continental Romance - Michael Lysander Angerer
3. Gautier de Coinci's Miracles de Nostre Dame and the Powers of Olfaction - Henry Ravenhall
4. Obscured by Smoke: Occluded Sight as Epistemological Crisis in Eyewitness Narratives of the 1241-2 Mongol Invasions - Misho Sarah Ishikawa
5. Richard de Bury's Philobiblon, Translatio Studii et Imperii, and the Anglo-French Cultural Politics of the Fourteenth Century - Emma-Catherine Wilson
6. Margery Kempe's Penitential Credit - Nancy Haijing Jiang
7. Books, Translation, and Multilingualism in Late Medieval Calais - J. R. Mattison

最近チェックした商品