Tension-Filled English at the Multilingual University : A Bakhtinian Perspective (Multilingual Matters)

個数:

Tension-Filled English at the Multilingual University : A Bakhtinian Perspective (Multilingual Matters)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 216 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781800416703
  • DDC分類 378.017509485

Full Description

This book begins with the idea that English in the multilingual university is filled with and surrounded by tensions, from the renegotiation and bending of language norms to the emotional strain of the increasing use of English. It explores how these tensions are experienced by those who find themselves in multilingual university settings outside the anglophone world and use English in their research or education. The author examines the use of English in multiple domains in Swedish universities, progressing from macro perspectives on language policies to in-depth qualitative studies of individuals. The book presents both a synthesis of recent scholarship on the use of language in multilingual universities and the author's own empirical findings, which are situated in a theoretical framework based on the work of Mikhail Bakhtin. The book offers the reader a novel way of tracing the links between language perceptions and practices on the ground, and the forces and processes which govern these practices.

Contents

Acknowledgements

Transcription Conventions

Chapter 1.Tension-Filled English at the Multilingual University: Introduction

Part 1: Multi-Faceted English in Multilingual University Settings  

Chapter 2. Exploring Conceptualisations of English: Standard, Lingua Franca and Translingual Practice 

Chapter 3.'More parallel'? English in University Language Policies and Wider Discourses 

Part 2: Research Dialogue through 'Unitary' Englishes 

Chapter 4. Language in Academic Disciplines: The Object of Study and its 'Voice' 

Chapter 5. Towards New 'Unitary Language': Language Requirements and Multilingual Researchers' Perspectives 

Part 3: Language Perceptions and Repertoires: Between Unitary and Heteroglossic Englishes

Chapter 6. Shifting Norms: Students' Perceptions of English as Standard, Lingua Franca and Translingual Practice

Chapter 7. Tensions Between Present and Desired Repertoires: Translingual Writers' Lived Experience of English and Polyglossic Selves

Chapter 8. Conclusion: Ways Forward for the Study of Tension-Filled English

References

Index

最近チェックした商品