Transnational Italian Studies (Transnational Modern Languages)

個数:

Transnational Italian Studies (Transnational Modern Languages)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 416 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781789621389
  • DDC分類 945

Full Description

Transnational Italian Studies is specifically targeted at a student audience and is designed to be used as a key text when approaching the disciplinary field of Italian studies. It allows the study of Italian culture to be construed and practised not simply as the inquiry into a national tradition but as the study of the interaction of cultural practices both within Italy itself and in those parts of the world that have witnessed the extent of Italian mobility. The text argues that Italian culture needs to be considered in a transnational/transcultural perspective and that an understanding of linguistic and cultural translation underlies all approaches to the study of Italian culture in a global context. Contributions deploy a range of methodological approaches to understand and illustrate how language operates, how culture inhabits and constitutes public and private space, how notions of time operate within people's lives, and the multiple ways in which people experience a sense of personhood. Chapters stretch from the medieval period to the present and demonstrate how transnational Italian culture can be critically addressed through the examination of carefully chosen examples.

Contributors: Alessandra Diazzi, Andrea Rizzi, Barbara Spadaro, Charles Burdett, Clorinda Donato, David Bowe, Derek Duncan, Donna Gabaccia, Eugenia Paulicelli, Fabio Camilletti, Giuliana Muscio, Jennifer Burns, Loredana Polezzi, Marco Santello, Monica Jansen, Naomi Wells, Nathalie Hester, Serena Bassi, Stefania Tufi, Teresa Fiore and Tristan Kay.

Contents

Introduction, Charles Burdett and Loredana Polezzi
Part One: Language
1. Translation and Transnational Creative Practices in Italian Culture
Loredana Polezzi
2. Renaissance Translators, Transnational Literature, and Intertraffique
Andrea Rizzi
3. Linguistic landscapes of urban Italy: perspectives on transnational identities
Stefania Tufi
4. Transnational Flows and Translanguaging Repertoires: Exploring Multilingualism and Migration in Contemporary Italy
Naomi Wells
5. Speaking Transnationally from the Italian Diaspora
Marco Santello
Part Two: Spatiality
1. Transnationalism and the Epic Tradition in Baroque Italian Travel Literature
Nathalie Hester
2. 'La fuga dei cervelli', the Grand Tour, and the circulation of knowledge: Transnational Italian culture in the long eighteenth century
Clorinda Donato
3. Italians in Hollywood
Giuliana Muscio
4. Italy and Italian Studies in the Transnational Space of Migration and Colonial Routes
Teresa Fiore
5. Mobile homes: transnational subjects and the (re)creation of home spaces
Jennifer Burns
Part Three: Temporality
1. Making Premodern Time: Guittone, Dante, and Petrarch
David Bowe
2. Italian Renaissance Costume Books: Imagining Nation in an Increasingly Transnational World
Eugenia Paulicelli
3. Translating People and Places between Sicily and the United States, 1880-1960
Donna Gabaccia
4. Addressing the Representation of the Italian Empire and its Afterlife
Charles Burdett
5. Transnational 'Italian' Comics: Mediating Memory in the 21st Century
Barbara Spadaro
Part Four: Subjectivity
1. Dante and the Transnational Turn
Tristan Kay
2. Conscience, Consciousness, The Unconscious: The Italian Subject and Psychoanalysis
Fabio Camilletti and Alessandra Diazzi
3. Speaking in class: accented voices in transnational Italian cinema
Derek Duncan
4. Transnational Subjectivities and Victimhood in Italy after the 2001 Genoa G8 Summit
Monica Jansen
5. Queer Translanguagers Versus Inclusive Language: Translingual Practices and Queer Italian Studies
Serena Bassi

最近チェックした商品