- ホーム
- > 洋書
- > 英文書
- > Performing Arts
Full Description
By exploring dynamic Jewish-Muslim interactions across North Africa and France through performance culture in the 20th and 21st centuries, we offer an alternative chronology and lens to a growing trend in media and scholarship that views these interactions primarily through conflict. Our volume interrogates interaction that crosses the genres of theatre, music, film, art, and stand-up, emphasising creative influence and artistic cooperation between performers from the Maghrib, with a focus on Algeria, Tunisia, Morocco, and diaspora communities, notably in France. The plays, songs, films, images, and comedy sketches that we analyse are multilingual, mixing not only with the former colonial language French, but also the rich diversity of indigenous Amazigh and Arabic languages. The volume includes contributions by scholars working across and beyond disciplinary boundaries through anthropology, ethnomusicology, history, sociology, and literature, engaging with postcolonial studies, memory studies, cultural studies, and transnational French studies. The first section examines accents, affiliations, and exchange, with an emphasis on aesthetics, familiarity, changing social roles, and cultural entrepreneurship. The second section shifts to consider departure and lingering presence through spectres and taboos, in its exploration of absence, influence, and elision. The volume concludes with an autobiographical afterword, which reflects on memories and legacies of Jewish-Muslim interactions across the Mediterranean.
Contributors: Cristina Moreno Almeida, Jamal Bahmad, Adi Saleem Bharat, Aomar Boum, Morgan Corriou, Ruth Davis, Samuel Sami Everett, Fanny Gillet, Jonathan Glasser, Miléna Kartowski-Aïach, Nadia Kiwan, Hadj Miliani, Vanessa Paloma Elbaz, Elizabeth Perego, Christopher Silver, Rebekah Vince, Valérie Zenatti
Contents
Acknowledgements
Introduction
Samuel Sami Everett and
Rebekah Vince
I. Accents, Affiliations, and
Exchange
Albert Samama, a Tunisian
Filmmaker in the Ottoman Empire at War (1911-1913)
Morgan Corriou
Translated by David
Motzafi-Haller
More than Friends? On Muslim-Jewish Musical Intimacy in
Algeria and Beyond
Jonathan Glasser
Nationalist Records: Jews,
Muslims, and Music in Interwar North Africa
Christopher Silver
Marie Soussan: A Singular Trajectory
Hadj Miliani and Samuel Sami Everett
Retelling the Jewish Past in
Tunisia through Narratives of Popular Song
Ruth F. Davis
'Free, but United'? Artistic and
Political Issues of Intercommunal Solidarity in Tunisia and Algeria, 1940-1960
Fanny Gillet
Translated by David
Motzafi-Haller
II. Absence, Influence, and
Elision
Neglected Legacies: Omissions of
Jewish Heritage and Muslim-Jewish Relations in Algerian Bandes Dessinees,
1967 through the 1980s
Elizabeth Perego
Forgotten Encounters: Sounds of
Coexistence in Moroccan Rap Music
Cristina Moreno Almeida
Unmuted Sounds: Jewish Musical
Echoes in Twenty-first Century Moroccan and Israeli Soundscapes
Aomar Boum
Connecting the Disconnect: Music and its Agency in
Moroccan Cinema's Jewish-Muslim Interactions
Vanessa Paloma Elbaz
Jerusalem Blues: On the Uses of Affect and Silence in
Kamal Hachkar's Tinghir-Jerusalem: Les echos du Mellah (2012)
Jamal Bahmad
A Newfound Voice from across the
Mediterranean: Kamal Hachkar's
Dans tes yeux, je vois mon
pays (2019)
Milena Kartowski-Aiach
Translated by David
Motzafi-Haller
Creative Coexistence or Creative
Co-resistance? Transcultural Complexity in the Work of Street Artist 'Combo'
Nadia Kiwan
Shalom alikoum! Challenging
the Conflictual Model of Jewish-Muslim Relations in France through Stand-up
Comedy
Adi Saleem Bharat
Post-face
Valerie Zenatti
Afterword - Translated by Samuel Sami
Everett
About the Contributors
Index