Eavesdropping on the Emperor : Interrogators and Codebreakers in Britain's War with Japan

個数:

Eavesdropping on the Emperor : Interrogators and Codebreakers in Britain's War with Japan

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約2週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 376 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781787384729
  • DDC分類 306.44941

Full Description

When Japanese signals were decoded at Bletchley Park, who translated them into English? When Japanese soldiers were taken as prisoners of war, who interrogated them? When Japanese maps and plans were captured on the battlefield, who deciphered them for Britain?

When Great Britain found itself at war with Japan in December 1941, there was a linguistic battle to be fought--but Britain was hopelessly unprepared. Eavesdropping on the Emperor traces the men and women with a talent for languages who were put on crash courses in Japanese, and unfolds the history of their war. Some were sent with their new skills to India; others to Mauritius, where there was a secret radio intercept station; or to Australia, where they worked with Australian and American codebreakers.

Translating the despatches of the Japanese ambassador in Berlin after his conversations with Hitler; retrieving filthy but valuable documents from the battlefield in Burma; monitoring Japanese airwaves to warn of air-raids--Britain depended on these forgotten 'war heroes'. The accuracy of their translations was a matter of life or death, and they rose to the challenge. Based on declassified archives and interviews with the few survivors, this fascinating, globe-trotting book tells their stories.

最近チェックした商品