My Two Blankets : English and Dari edition

個数:

My Two Blankets : English and Dari edition

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 32 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781761210976
  • DDC分類 823.92

Full Description

My Two Blankets resonates in a special way with people who are seeking asylum. It is a story of the pain associated with being dislocated from home and the familiar. But also of friendship, hope and new beginnings.

The Dari/English edition of this beautiful story is a collaboration between the Asylum Seeker Resource Centre (ASRC) in Melbourne, Australia, the Readings Foundation, publisher Hardie Grant Children's Publishing, and the author and illustrator. Dari was chosen as a language because it is an important community language in Australia and among the top three languages spoken by people seeking asylum who are members of the ASRC. The translation was created by multi-lingual members of the ASRC, who worked with a professional translator in a workshop setting; a process that also assisted their English language learning, and provided insight into possible career paths in translating and interpreting.

This new bilingual edition of My Two Blankets will encourage parents to read with their children by allowing them to draw on both English and their home language, conferring value on both. And in that way, support both parents and children towards the lifelong assets of literacy and multilingualism. Perfect for age 3.

最近チェックした商品