Yuyachkani's Human Rights Theater : Five Plays (Mla Texts and Translations) (Critical)

個数:

Yuyachkani's Human Rights Theater : Five Plays (Mla Texts and Translations) (Critical)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 240 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781603297035
  • DDC分類 892.64083581

Full Description

Five contemporary plays from Peru spotlighting cultural and linguistic diversity

Grupo Cultural Yuyachkani began in 97 as a collective of activist-artists determined to change Peruvian society through the power of theater. Its unique vision aims to represent the multilingual, multiethnic, and multicultural diversity of Peru for a wide range of audiences—in small highland towns in the capital, Lima and on international stages—and has earned the group its well-deserved reputation as one of Peru's premier cultural institutions. Much of Yuyachkani's work is dedicated to human rights and social justice issues that affect marginalized, rural, Indigenous-mestizo communities and urban populations in Peru. The plays in this anthology, in which characters speak in both Spanish and Quechua, emphasize the significance of Andean-Indigenous cultures in the national discourse and the effects of revolutionary movements and violence on the Peruvian nation.

This volume contains discussion of José Carlos Mariátegui, José Matos Mar, Alberto Flores Galindo, Rodrigo Montoya, Peter Elmore, Yma Súmac, Pedro Huilca, José María Arguedas, Miguel Rubio, and María Jesús Alvarado.

最近チェックした商品