My Sardinian Summer : Dreaming of escape from lockdown

個数:

My Sardinian Summer : Dreaming of escape from lockdown

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約2週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 224 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781529351613
  • DDC分類 843.92

Full Description

A laugh-out-loud, poignant and uplifting ode to the simple pleasure and small joys in life. Perfect for fans of Gail Honeyman, Rosanna Ley and Ruth Hogan.

"A lovely feel-good story" -Lisa, NetGalley reviewer

"I adored this book... a wonderful discovery!" -Breves litteraires blog

How do you find where you're going, if you've forgotten where you're from...

WHAT READERS THINK

"A wonderful read" -Abby, NetGalley reviewer

"An ode to the simple pleasure and small joys in life." -Breves litteraires blog

"A real treat!" -RTBF

"A book full of light, sunshine and joy." -Lapresse.ca

"The writing is soft, luminous, and full of hope." -Blogger

"A delightful novel that celebrates the reading experience." -Tele 7 Jours

Giacomo is stuck in a funk he can't shake - and a translation he can't finish. When he's summoned home to Sardinia, to say a final goodbye to his dying grandmother, he's offered the perfect opportunity to escape.

On the noisy, sun-drenched island, Giacomo reconnects with long-lost friends and overbearing relatives, relives the childhood he once couldn't wait to leave behind, and rediscovers new joie-de-vivre within him. Never mind that he's making no progress on his translation. . .

When the time comes to leave once more, Giacomo wonders: has he fallen back in love with his home-island? Or has he been hiding from something which he needs the courage to return and confront?

But most importantly - is his grandma really as ill as she's claiming to be?

最近チェックした商品