Ioannis Canani de Constantinopolitana obsidione relatio : A Critical Edition, with English Translation, Introduction, and Notes of John Kananos' Account of the Siege of Constantinople in 1422 (Byzantinisches Archiv)

個数:

Ioannis Canani de Constantinopolitana obsidione relatio : A Critical Edition, with English Translation, Introduction, and Notes of John Kananos' Account of the Siege of Constantinople in 1422 (Byzantinisches Archiv)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 182 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781501510908
  • DDC分類 940.1

Full Description

This volume fills the need for a new critical edition and linguistic study of John Kananos' account of the siege of Constantinople in 1422. New research on the manuscripts has produced a new stemma codicum and shown that the oldest witness of this narrative, Vat. gr. 579 (ff. 355r - 364v), was written in Constantinople and belonged to the prolific scribe Phlamules Kontostephanos, who also provided the copy with a title in which the name of John Kananos is mentioned for the first time. The philological approach adopted here explains contradictions among the manuscripts and Kananos' peculiar vernacularisms and reveals a surprisingly realistic and elaborate Greek. The accompanying English translation, a chapter on the language of Kananos, and a complete thesaurus make this volume a valuable contribution to the study of late Byzantine literature.

最近チェックした商品