Moving Words : Literature, Memory, and Migration in Berlin (Anthropological Horizons)

個数:
  • ポイントキャンペーン

Moving Words : Literature, Memory, and Migration in Berlin (Anthropological Horizons)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 284 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781487543686
  • DDC分類 943.155

Full Description

In the decades since the fall of the Berlin Wall, Berlin has re-emerged as a global city in large part thanks to its reputation as a literary city - a place where artists from around the world gather and can make a life. Moving Words foregrounds the many contexts in which life in the city of Berlin is made literary - from old neighbourhood bookshops to new reading circles, NGOs working to secure asylum for writers living in exile to specialized workshops for young migrant poets. Highlighting the differences, tensions, and contradictions of these scenes, this book reveals how literature can be both a site of domination and a resource for resisting and transforming those conditions. By attending to the everyday lives of writers, readers, booksellers, and translators, it offers a crucial new vantage point on the politics of difference in contemporary Europe, at a moment marked by historical violence, resurgent nationalism, and the fraught politics of migration.

Rooted in ethnographic fieldwork, rich historical archives, and literary analysis, Moving Words examines the different claims people make on and for literature as it carries them through the city on irregular and intersecting paths. Along the way, Brandel offers a new approach to the ethnography of literature that aims to think anthropologically about crossings in time and in space, where literature provides a footing in a world constituted by a multiplicity of real possibilities.

Contents

Acknowledgements

1. Introduction: Berlin, City of Letters

2. The Prosody of Social Ties: Poetry and Fleeting Moments in a Workshop

3. Exile in Translation: The Politics of Remaining Unknown

4. In the Footsteps of a Flaneur: A Grammar of Returning (to a Street)

5. Collecting, Selecting, Connecting: Making Books and Making Do

6. Life in a Net of Language: Literature, Translation, and the Feel of Words

Notes
References
Index

最近チェックした商品