Writing Tangier (Currents in Comparative Romance Languages and Literatures .169) (2009. XVI, 194 S. 230 mm)

個数:

Writing Tangier (Currents in Comparative Romance Languages and Literatures .169) (2009. XVI, 194 S. 230 mm)

  • オンデマンド(OD/POD)版です。キャンセルは承れません。

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 194 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781433103995

Full Description

Writing Tangier discusses an array of topics relating to the literature on Tangier from the seventeenth century to the present. Major questions include: Why has Tangier come to play an important role in contemporary world literary history as a signifier in the literary imagination; what is the nature of the inter-textual output produced through Paul Bowles' translations of the oral tales of a circle of uneducated storytellers (including Mohammed Mrabet and Larbi Layachi) and the text (For Bread Alone) brought to Bowles by the literate Mohamed Choukri; how do academics, artists, and writers who have been based in the city or who have written about it assess the various socio-economic, political, and cultural factors that have shaped its cultural production and the relationship of this production to the celebrated hybrid aspects of its identity; does the success of the literature of Tangier reflect a truly new multicultural cosmopolitanism, or does it stem from the fact that this literature is congenial to Westerners, that it is understood in terms that they themselves define, and that much of it (including productions in Arabic prepared with the expectation of translation) has even been «written to measure» for them?

Contents

Contents: Khalid Amine/Andrew Hussey: A Preface - Ralph M. Coury: Some Introductory Remarks - Allen Hibbard: Tangier at the Crossroads: Cross-cultural Encounters and Literary Production - Jeffrey Miller: Publishing Tangier: Twenty-five Years - Salah Moukhlis: Localized Identity, Universal Experience: Celebrating Mohamed Choukri as a Moroccan Writer - Andrew Hussey: Forbidden Territory: Juan Goytisolo's Maps of Tangier - Abdellatif Akbib: Bankruptcy in Mohamed Choukri's The Flower Freak - Khalid Amine: Paul Bowles' Tangier: An Ambiguous Compromise - R. Kevin Lacey: The Writers/Storytellers of Morocco and Paul Bowles: Some Observations and Afterthoughts - Barry Tharaud: Culture and Existence in Bowles' Short Fiction - Greg Mullins: Visions and Revisions of Paul Bowles in Tangier - Ralph M. Coury: The Twain Met: Paul Bowles' Western and Arab Critics - Karim Bejjit: Tangier That Was: The Confessions of Samuel Pepys (1683) - Mohammed-Saâd Zemmouri : Tanger, ville-mythe dans le discours romanesque de deux écrivains tangérois (M. Choukri and T. Ben Jelloun) - José Manuel Goñi Pérez: Las construcciones verbales de Tánger: tres ejemplos de la narrativa española.

最近チェックした商品