Ainu of Japan Resisting the Suppression of Languages : An All Obliterated Tongue

個数:
  • 予約

Ainu of Japan Resisting the Suppression of Languages : An All Obliterated Tongue

  • 現在予約受付中です。出版後の入荷・発送となります。
    重要:表示されている発売日は予定となり、発売が延期、中止、生産限定品で商品確保ができないなどの理由により、ご注文をお取消しさせていただく場合がございます。予めご了承ください。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 192 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781350448667
  • DDC分類 306.442952

Full Description

This volume shows that, by moving away from code models that foster restrictive perceptions of language as learned words and rules, and towards an ecolinguistics capable of integrating with concepts of embodied cognition, it is possible to recognise a broad range of connections with a language from which an individual or community has become estranged.

Using the Ainu of Japan as an example and comparator, this book reviews historical and contemporary suppression of languages as a means of, or as a bi-product of, the suppression of their speakers.

Preservation of the Ainu language, which had no written form, has been central to official culture promotion programs, but the language has steadily declined in use. The Ainu experience has much in common with that of communities taken over and suppressed by oppressive forces in other countries and spans rural and urban contexts. Susan Samata examines the historical, social and ecolinguistic contexts of Ainu, with particular emphasis on presentation and perception in daily life. She also considers how aspects of ecolinguistic theory may be mapped onto museum practices, television and cinema, popular literature, and the promotion of tourism. These are then compared to the sociolinguistic situations of a selection of other languages and cultures in China, North America and Scandinavia. By highlighting points of similarity and dissimilarity, Samata demonstrates the factors that operate in the suppression of people and their languages and suggests ways in which the perspective described may support resistance to suppression and assimilation, not least in language teaching areas.

Contents

Notes on the Text
1. Introduction
2. Historical Context of the Ainu
3. Linguistics, Language, Languages
4. The Production of Public Perceptions
5. The Ainu Situation
6. Wider Perspectives, or How to Obliterate a Language
7. Resistance/Living with Obliteration?
References
Index

最近チェックした商品