News Framing through English-Chinese Translation : A Comparative Study of Chinese and English Media Discourse (Routledge Studies in Chinese Discourse Analysis)

個数:
電子版価格
¥9,054
  • 電子版あり

News Framing through English-Chinese Translation : A Comparative Study of Chinese and English Media Discourse (Routledge Studies in Chinese Discourse Analysis)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 138 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781138304031
  • DDC分類 495.180221

Full Description

News Framing Through English-Chinese Translation provides a useful tool to depict how Chinese news translation can be examined in the era of globalization.

The author has integrated framing theory in journalism studies with translation studies and developed a new theoretical model/framework named Transframing. This interdisciplinary model is pioneering and will make theoretical and conceptual contributions to translation studies. This book aims to reveal ideological, sociocultural and linguistic factors creating media discourse by examining Chinese media discourse, in comparison to its counterpart in English.

Through the analysis of both quantitative and qualitative methods, it is concluded that the transframing model can be applied to interpreting, describing, explaining as well as predicting the practice of news translation.

Contents

List of Tables

List of Figures

Chapter 1 Introduction

1.1 Two Unique Newspapers

1.2 Framing Studies and News Translation

1.3 Goals of the Book

1.4 Scope of the Book

1.5 Methodology and Data Collection

1.6 Structure of the Book

Bibliography

Chapter 2 Transframing: A Bridge Concept in News Translation

2.1 Introduction

2.2 News Framing and News Translation

2.3 Transframing: A Bridge Concept in News Translation

2.4 Macro Framework of Analysis of News Transframing

2.5 Summary

Bibliography

Chapter 3 Operationalization of the Transframing Model

3.1 Influencers of Transframing

3.2 Indicators of Transframing

3.3 Research Model of Transframing

3.4 Identification of Frames

3.4.1 Principles to identify frames

3.4.2 Focal points to locate frames

3.5 Design of Coding Schemes

3.6 Critical Discourse Analyses

3.7 Summary

Bibliography

Chapter 4 Application of the Transframing Model

4.1 Introduction

4.2 Correlations between the influencers and indicators of transframing

4.2 Method of analysis

4.2.1 Content analysis

4.2.2 Discourse analyses

4.3 Summary

Bibliography

Chapter 5 Story Tone Being Key Determiner of Transframing

5.1 Introduction

5.2 Story Tone Determines Framing Tone

5.2.1 Neutral framing tone

5.2.2 Positive framing tone

5.2.3 Negative framing tone

5.2.4 Summary

5.3 Story Tone Correlated with Framing Meaning

5.3.1 Framing meaning remaining the same

5.3.2 Framing meaning added

5.3.3 Framing meaning reduced

5.3.4 Summary

5.4 Story Tone Associated with Framing Degree

5.4.1 Framing degree remaining the same

5.4.2 Framing degree strengthened

5.4.3 Framing degree weakened

5.4.4 Summary

5.5 Story Tone Related to Framing Device

5.5.1 Framing device remaining the same

5.5.2 Framing device partly changed

5.5.3 Framing device totally changed

5.5.4 Summary

5.6 Story Tone Affects Transframing Strategies

5.7 Conclusion

Chapter 6 Story Type Correlated Strongly with Transframing

6.1 Introduction

6.2 Story Type Determines Framing Tone

6.2.1 Neutral framing tone

6.2.2 Positive framing tone

6.2.3 Negative framing tone

6.2.4 Summary

6.3 Story Type Correlated with Framing Meaning

6.3.1 Framing meaning remaining the same

6.3.2 Framing meaning added

6.3.3 Framing meaning reduced

6.3.4 Summary

6.4 Story Type Associated with Framing Degree

6.4.1 Framing degree remaining the same

6.4.2 Framing degree strengthened

6.4.3 Framing degree weakened

6.4.4 Summary

6.5 Story Type Related to Framing Device

6.5.1 Framing device remaining the same

6.5.2 Framing device partly changed

6.5.3 Framing device totally changed

6.5.4 Summary

6.6 Story Type Affects Transframing Strategies

6.7 Conclusion

Chapter 7 Story Sensitivity Closely Associated with Transframing

7.1 Introduction

7.2 Story Sensitivity Determines Framing Tone

7.2.1 Neutral framing tone

7.2.2 Positive framing tone

7.2.3 Negative framing tone

7.2.4 Summary

7.3 Story Sensitivity Correlated with Framing Meaning

Table 10 Story Sensitivity* Framing Meaning Crosstabulation

7.3.1 Framing meaning remaining the same

7.3.2 Framing meaning added

7.3.3 Framing meaning reduced

7.3.4 Summary

7.4 Story Sensitivity Associated with Framing Degree

7.4.1 Framing degree remaining the same

7.4.2 Framing degree strengthened

7.4.3 Framing degree weakened

7.4.4 Summary

7.5 Story Sensitivity Related to Framing Device

7.5.1 Framing device remaining the same

7.5.2 Framing device partly changed

7.5.3 Framing device totally changed

7.5.4 Summary

7.6 Story Sensitivity Affects Strategies of Transframing

7.7 Word Count

7.8 Filtered Tests

7.9 Conclusion

7.10 Conclusion to the Overall Analysis

Chapter 8 Contexts of Transframing

8.1 Introduction 197

8.2 The Political Context

8.3 The Ideological Context

8.4 The Economic Context

8.5 The Journalistic Context

8.6 Transframing Strategies

8.7 Summary

Bibliography

Chapter 9 Conclusions

9.1 Theoretical Model of Transframing

9.2 More Thoughts on the Investigation

9.3 Significance and Application of the Theoretical Model

9.4 Further Thoughts for Future Work

Bibliography

Appendix

Notes

最近チェックした商品