ブラックウェル版 翻訳と認知ハンドブック<br>The Handbook of Translation and Cognition (Blackwell Handbooks in Linguistics)

個数:
  • ポイントキャンペーン

ブラックウェル版 翻訳と認知ハンドブック
The Handbook of Translation and Cognition (Blackwell Handbooks in Linguistics)

  • ウェブストア価格 ¥12,146(本体¥11,042)
  • Wiley-Blackwell(2019/12発売)
  • 外貨定価 US$ 54.95
  • 【ウェブストア限定】ブラックフライデーポイント5倍対象商品(~11/24)※店舗受取は対象外
  • ポイント 550pt
  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 608 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781119241454
  • DDC分類 410

Full Description

The Handbook of Translation and Cognition is a pioneering, state-of-the-art investigation of cognitive approaches to translation and interpreting studies (TIS).



Offers timely and cutting-edge coverage of the most important theoretical frameworks and methodological innovations
Contains original contributions from a global group of leading researchers from 18 countries
Explores topics related to translator and workplace characteristics  including machine translation, creativity, ergonomic perspectives, and cognitive effort, and competence, training, and interpreting such as multimodal processing, neurocognitive optimization, process-oriented pedagogies, and conceptual change
Maps out future directions for cognition and translation studies, as well as areas in need of more research within this dynamic field

Contents

List of Figures viii 

Acknowledgments ix 

About the Editors xii 

About the Contributors xiii 

Part I Introduction 1 

1 Translation and Cognition: An Overview 3 

Aline FerreiraandJohn W. Schwieter 

Part II Theoretical Advances 19 

2 Translation Process Research 21 

Arnt Lykke Jakobsen 

3 Models of the Translation Process 50 

Michael CarlandMoritz J. Schaeffer 

4 Cognition and Reception 71 

Haidee KrugerandJan-Louis Kruger 

5 Directionality in Translation 90 

Aline FerreiraandJohn W. Schwieter 

6 Mental Representations 106 

Martín de León 

7 Aspects of a Cognitive Model of Translation 127 

Gregory M. ShreveandIsabel Lacruz 

8 Bilingualism in Cognitive Translation and Interpreting Studies 144 

John W. SchwieterandAline Ferreira 

9 Recognizing Social Aspects of Translation 165 

Sonia Vandepitte 

10 Intralingual Translation 176 

Boguslawa Whyatt 

Part III Methodological Innovations 193 

11 Multimethod Approaches 195 

Sandra L. Halverson 

12 Verbal Reports 213 

Riitta Jääskeläinen 

13 EEG and Universal Language Processing in Translation 232 

Silvia Hansen- Schirra 

14 Eye Tracking in Translation Process Research 248 

Kristian T. Hvelplund 

15 Corpus-Based Insights into Cognition 265 

Patricia Rodríguez-Inés 

16 Ethnographies of Translation and Situated Cognition 290 

Hanna Risku 

Part IV Translator and Workplace Characteristics 311 

17 Machine Translation and Cognition 313 

Sharon O'Brien 

18 An Ergonomic Perspective of Translation 332 

Maureen Ehrensberger-Dow 

19 The Role of Creativity 350 

Ana Rojo 

20 The Role of Emotions 369 

Ana Rojo 

21 Cognitive Effort in Translation, Editing, and Post-editing 386 

Isabel Lacruz 

22 Cognitive Functions of Translation in L2 Writing 402 

Susanne Göpferich 

Part V Competence, Training, and Interpreting 423 

23 Expertise and Competence in Translation and Interpreting 425 

Elisabet Tiselius and Adelina Hild 

24 Interpretation and Cognition 445 

Barbara Ahrens 

25 Multimodal Processing in Simultaneous Interpreting 461 

Kilian G. Seeber 

26 Deliberate Practice and Neurocognitive Optimization of Translation Expertise 476 

Bruce J. DiamondandGregory M. Shreve 

27 Translation Competence Development and Process-Oriented Pedagogy 496 

Gary Massey 

28 Implicit Theories and Conceptual Change in Translator Training 519 

Marisa Presas 

Part VI Moving Forward 535 

29 Evolution, Challenges, and Perspectives for Research on Cognitive Aspects of Translation 537 

Fabio Alves and Amparo Hurtado Albir 

30 Looking Toward the Future of Cognitive Translation Studies 555 

Ricardo Muñoz Martín 

Index 573

最近チェックした商品