Spenser's International Style

個数:

Spenser's International Style

  • オンデマンド(OD/POD)版です。キャンセルは承れません。
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 250 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781107559431
  • DDC分類 821.3

Full Description

Why did Spenser write his epic, The Faerie Queene, in stanzas instead of a classical meter or blank verse? Why did he affect the vocabulary of medieval poets such as Chaucer? Is there, as centuries of readers have noticed, something lyrical about Spenser's epic style, and if so, why? In this accessible and wide-ranging study, David Scott Wilson-Okamura reframes these questions in a larger, European context. The first full-length treatment of Spenser's poetic style in more than four decades, it shows that Spenser was English without being insular. In his experiments with style, Spenser faced many of the same problems, and found some of the same solutions, as poets writing in other languages. Drawing on classical rhetoric and using concepts that were developed by literary critics during the Renaissance, this is an account of long-term, international trends in style, illustrated with examples from Petrarch, Du Bellay, Ariosto and Tasso.

Contents

Introduction: the persistence of form; 1. Why stanzas for epic?; 2. Historical assessments; 3. Flowery style; 4. Triumph of the flowery style; 5. Ornamentalism; 6. Private virtues, comic style; Epilogue; Index of names, subjects, and sources.

最近チェックした商品