Thinking Spanish Translation : A Course in Translation Method: Spanish to English (Thinking Translation) (3RD)

個数:
  • 予約

Thinking Spanish Translation : A Course in Translation Method: Spanish to English (Thinking Translation) (3RD)

  • 現在予約受付中です。出版後の入荷・発送となります。
    重要:表示されている発売日は予定となり、発売が延期、中止、生産限定品で商品確保ができないなどの理由により、ご注文をお取消しさせていただく場合がございます。予めご了承ください。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 328 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781032976358

Full Description

Thinking Spanish Translation is a comprehensive Spanish-English translation course for advanced students. This third edition offers learners a more focused and practical approach to developing their translation skills.

With clear explanations of key concepts and theoretical principles, the course develops students' ability to analyse source texts critically, formulate effective translation strategies, implement those strategies with precision and creativity, and evaluate translation outputs rigorously. It provides extensive practice and space for discussion, integrating real-world translation tasks with an increased emphasis on practical techniques.

Key updates in this new edition include:

· Extensively rewritten introductory material

· Reduced emphasis on literary translation

· Increased focus on professional translation techniques and working methods, including audiovisual translation, localization and transcreation

· Integration of use of machine translation (MT) and AI tools throughout, including access to online exercises using industry-standard software

· Expanded representation of Latin American texts

· More explicit theoretical discussions and methodological clarity, with recommended further reading at the end of each chapter

· Greater variety of types of practical exercise

· New resources to support teachers

Thinking Spanish Translation is essential reading for advanced undergraduate students of Spanish and translation studies, and a useful additional resource for postgraduate students of translation studies.

Free downloadable Teachers' Notes, authentic audio, and supplementary interactive activities for students are available from www.routledge.com/9781032976358.

Contents

Introduction

Matrix of textual filters

Guidance on Trados exercises

PART 1: Translation as Process and Product

1 Thinking about translation

2 Approaches to doing translation

3 Text type, purpose and reception

4 Cultural issues in translation

5 Handling the formal properties of texts: from sounds to discourse structures

6 Semantic issues in translation: types of meaning

7 Language variation: social and tonal register

8 Language variation: dialect and sociolect

PART 2: Translation as Practice

9 Working as a translator

10 Translating in specialized fields

11 Translating across media and markets

12 Editing and post-editing

Glossary

最近チェックした商品