複言語使用のオートエスノグラフィー<br>Autoethnographies of Plurilingualism : Voices of the Selves (Routledge Studies in Plurilingualism)

個数:

複言語使用のオートエスノグラフィー
Autoethnographies of Plurilingualism : Voices of the Selves (Routledge Studies in Plurilingualism)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 262 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781032585352
  • DDC分類 404.2

Full Description

This collection spotlights the authentic voices of plurilingual learners, bringing together autoethnographies of over twenty graduate students to deepen current understandings of lived experiences of plurilingualism. The volume begins with outlining foundational work on plurilingualism in language education up to this point, with the body of work on plurilingual subjectivities historically focusing on researchers' and practitioners' gazes, rather than students.

The book moves into short autoethnographies of graduate students at the University of Toronto enrolled in a graduate education course over three years. Employing autoethnography as the primary methodology allows the space for privileging authentic voices of plurilingual learners in their own words, learners whose individual lived experiences are uniquely contextualized within the lens of plurilingual theory. The volume and diversity of perspectives showcased offer a unique window into the diversity and commonalities among plurilingual learners, offering opportunities for reflection on directions for future research.

This book will be of interest to students and scholars in applied linguistics, language teaching and learning, and language education.

Contents

List of Contributors

Introduction - Le Chen & Enrica Piccardo

Part 1: Reimagining plurilingual/pluricultural identities

Chapter 1: Adopting a Plurilingual Attitude: A Reimagining of Linguistic and Cultural Identity - Rebecca Schmor

Chapter 2: "Yet oddly enough, Arabic was my mother tongue": The (Re)Emergence of my Ethnolinguistic Roots - Karam Noel

Chapter 3: New Perspectives on Language Learning, Culture, and Identity: A Plurilingual Journey - Felicia Popplewell-Stanek

Chapter 4: A Journey to Self (Re-)discovery through a Plurilingual Lens - Ekaterina Prigaro

Chapter 5: Embracing a Plurilingual Life Trajectory as a Latina - Aracely Aguilera

Chapter 6: Where Do I Really Fit: A Journey to Self-Acceptance - Vivian Hoang

Chapter 7: All in a Name: Tracing Languages, Cultures, and Identities - Adriana Ortiz

Chapter 8: Finding Myself Plurilingually: A Tale of Two People - Mauran Manogaran

Chapter 9: Bypassing Bilingualism: My Journey from Monolingualism to Plurilingualism - Riah Werner

Part 2: Lessons from plurilingualism across time and space

Chapter 10: Me, Myself, and My Relationship with Languages: A Personal Narrative - Julia Manarin

Chapter 11: 'I No Longer Consider Myself Monolingual': A Plurilingual Ethnography Across Timescales - Michael Koslowski

Chapter 12: My Plurilingual Journey as a Learner and a Language Educator - Elena Danilina

Chapter 13: Affordances of Plurilingualism: Reflections of an English Teacher and Heritage Language Learner - Christopher Gradin

Chapter 14: It Starts Once Awakened: You May be Plurilingual Even If You are Monolingual - Selçuk Emre Ergüt

Chapter 15: Creating a Linguistic Repertoire Through Space Instead of Time - Ashley Sikorski

Chapter 16: I Shush My Cat in Turkish: Unfinished Lessons from Plurilingualism - Sarah Jones

Chapter 17: Discovering My Multiple Plurilingual Identities - Lisa Lackner

Chapter 18: My Journey to Become a Plurilingual Adult - Lu Xi (Tracy)

Part 3: Plurilingualism as empowerment

Chapter 19: A Tujia Minority Student Developing from Monolingualism to Plurilingualism - Weiwei Huang

Chapter 20: My Autoethnography: A Joga Khichuri of Languages - S. M. Sanzana Rahman

Chapter 21: Du bilinguisme au multilinguisme au plurilinguisme : un récit personnel - Pierre Gregory (Translation: From Bilingualism to Multilingualism to Plurilingualism: An Autoethnography)

Chapter 22: My Story as an Awakening Chinese Plurilingual in China, Malaysia, and Canada - Vera Jing Huang

Chapter 23: Meeshaatang Huluniixsuwaakan: Language Learning Reflections from an Indigenous Perspective- Ian McCallum

Chapter 24: The Road Map: How Learning German Helps Relocate Myself - Zhiqi Zhang

Chapter 25: Building a Critical Disposition by Attending to Plurilingual Privileges - Jennifer Walsh Marr

Chapter 26: "Mi o Likey Snow!": My Journey from an Unaware Plurilingual Child to a Plurilingual Advocate - Aisha Bunmi Adebayo

Conclusion: Converging Voices: Reflections, Insights, and Horizons in Language Education - Enrica Piccardo and Le Chen

Afterword - Joseph Lo Bianco

Index

最近チェックした商品