Adaptation and Beyond : Hybrid Transtextualities (Routledge Interdisciplinary Perspectives on Literature)

個数:

Adaptation and Beyond : Hybrid Transtextualities (Routledge Interdisciplinary Perspectives on Literature)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 200 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781032565040
  • DDC分類 809

Full Description

This interdisciplinary collection focuses on recent adaptations, both experimental and popular, that put hybridity, transtextuality, and transmediality at play. It reframes adaptation in terms of the transmedia concept of "world-building," which accurately captures the complexity and multidirectionality of contemporary scattered and ubiquitous practices of adaptation.

The editors argue that the process of moving stories or their elements across different media platforms and repurposing them for new uses results in the production of hybrid transtextualities. The book demonstrates how hybrid textualities augment narrative and literary forms as goals of their world-building, finding unexpected sites of cross-pollination, expansion, and appropriation in spoken-word and dance performance, (auto)biographical comics, advertising, Chinese Kun opera, and popular song lyrics. This yoking of hybridity and transmediality yields not only diversified and often commercialized aesthetic forms but also enables the emergence a unique cultural space in-between, a mezzaterra capable of addressing current political issues and mobilizing broader audiences

Contents

Introduction: Hybrid Zones of Transtextual World-Building: Towards the Mezzaterra of Adaptation

Part I: Aesthetics and/as Politics in Hybrid Transtextual Adaptation

Chapter 1 - Macbeth, Macbeth: Beyond Adaptation, Towards Creative Critical Writing

Chapter 2 - Joycean Biographics as Hybrid Transmedia Adaptations: World-Building through Biographical Comics

Chapter 3 - Lost at Sea: Caroline Bergvall's Mapping of Early Medieval and Contemporary Maritime Migration

Part II: Repurposing "Classics"

Chapter 4 - Appropriating Biography: The Hybrid 'Face' of Shakespeare in Branagh's All is True

Chapter 5 - Advertising as Adaptation: The Case of Romeo and Juliet

Chapter 6 - Re-Activating the Revenge Drama in Three Billboards Outside Ebbing, Missouri

Part III: East-West Adaptation Flows

Chapter 7 - 'Cobra Kai never dies': Rebooting the Karate Kid Franchise for a 21st century YouTube and Netflix Audience

Chapter 8 - Hybrid Transtextualities: Triangulating Tang Xianzu's Peony Pavilion, Traditional Chinese Kunqu Theatre, and Stan Lai's Nightwalk in the Chinese Garden

Chapter 9 - Medial Transposition and Imitation in The Handmaiden

Chapter 10 - Transmedial Melodies: Music in Salman Rushdie's Novel The Ground Beneath Her Feet

Index

最近チェックした商品