Premodern Experience of the Natural World in Translation

個数:
電子版価格
¥0
  • 電子版あり
  • ポイントキャンペーン

Premodern Experience of the Natural World in Translation

  • ウェブストア価格 ¥43,648(本体¥39,680)
  • Routledge(2022/06発売)
  • 外貨定価 US$ 200.00
  • 【ウェブストア限定】洋書・洋古書ポイント5倍対象商品(~2/28)
  • ポイント 1,980pt
  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 406 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781032193359
  • DDC分類 418.020903

Full Description


An innovative collection that showcases the importance of the relationship between translation and experience in premodern science.Brings together an interdisciplinary group of scholars to offer a nuanced understanding of knowledge transfer across premodern time and space.Explores four dimensions of translation in order to understand translation as a process of interaction between different epistemic domains

Contents

PrologueMesopotamiaMarkham GellerIntroduction: Making Sense of Nature in the Premodern World Katja Krause with Maria Auxent and Dror WeilPart I: Contextualizing Premodern Experience in Translation Experience and Knowledge among the Greeks: From the Presocratics to AvicennaMichael ChasePart II: Experience Terms Introduction. Experience Terms in TranslationSteven HarveyChapter 1: The Epistemic Authority of Translations: Albert the Great, Thomas Aquinas, and John Buridan on Aristotle's empeiriaKatja Krause Chapter 2: Scientific Tasting: Flavors in the Investigation of Plants and Medicines from Aristotle to Albert the Great Marilena PanarelliChapter 3: Making Sense of ingenium: Translating Thought in Twelfth-Century Latin Texts on CognitionJonathan MortonChapter 4: The Encounter of Image and Xiang ( ) in Matteo Ricci's Western Art of Memory (Xiguo Jifa, 1596)Shixiang JinPart III: Sciences and Scientific Norms Introduction: Experience, Translation, and the Norms of ScienceJamie Cohen-ColeChapter 5: Translating Method: Inference from Behavior to Anatomy in Avicenna's ZoologyTommaso AlpinaChapter 6: Translating from One Domain to Another: Analogical Reasoning in Premodern Islamic Theology (kalam) Hannah C. ErlweinChapter 7: Can the Results of Experience Be the Premises of Demonstrations? Four Hundred Years of Debate on a Single Line of Maimonides's Treatise on the Art of LogicYehuda HalperChapter 8: The Weight of Qualities: Quantifying Temperament in Early Modern British Mathematical Medicine Julia ReedPart IV: Verbal and Visual SystemsIntroduction: Translation in Practice: Visualizing Experience Katharine Park Chapter 9: Translating Alchemical Practice into Symbols: Two Cases from Codex Marcianus graecus 299Vincenzo CarlottaChapter 10: Translating Medical Experience in Tables: The Case of Eleventh-Century Arabic Taqwim WorksDror WeilChapter 11: From Textual to Visual: Translation and Enhancement of Arabic Experience in the New Book Genre Tacuina sanitatis of Giangaleazzo Visconti (c. 1390)Dominic OlariuChapter 12: The Pictorial Idioms of Nature: Image Making as Phytographic Translation in Early Modern Northern EuropeJaya Remond Part V: Expertise in TranslationIntroduction: Expertise in TranslationSven DupreChapter 13: The Translator's Cut: Cultural Experience and Philosophical Narration in the Early Latin Translations of Avicenna Amos BertolacciChapter 14: Toledan Translators, Roger Bacon, and the Dynamic Shades of ExperienceNicola PolloniChapter 15: Table TalkFlorence HsiaChapter 16: The Experience of the Translator: Richard Eden and A Treatyse of the Newe India (1553)Maria AuxentEpilogue: Windows, Mirrors, and BeadsLorraine Daston

最近チェックした商品