ラウトレッジ版 翻訳と哲学ハンドブック<br>The Routledge Handbook of Translation and Philosophy (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies)

個数:

ラウトレッジ版 翻訳と哲学ハンドブック
The Routledge Handbook of Translation and Philosophy (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 512 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781032094779
  • DDC分類 418.031

Full Description

The Routledge Handbook of Translation and Philosophy presents the first comprehensive, state of the art overview of the complex relationship between the field of translation studies and the study of philosophy. The book is divided into four sections covering discussions of canonical philosophers, central themes in translation studies from a philosophical perspective, case studies of how philosophy has been translated and illustrations of new developments. With twenty-nine chapters written by international specialists in translation studies and philosophy, it represents a major survey of two fields that have only recently begun to enter into dialogue. The Routledge Handbook of Translation and Philosophy is a pioneering resource for students and scholars in translation studies and philosophy alike.

Contents

Contents

List of contributors

Acknowledgements

Introduction

Piers Rawling and Philip Wilson

PART 1

Philosophers on translation

Schleiermacher

Theo Hermans

Nietzsche

Rosemary Arrojo

Heidegger

Tom Greaves

Wittgenstein

Silvia Panizza

Benjamin

Jean Boase-Beier

Gadamer and Ricoeur

Lisa Foran

Quine

Paul A. Roth

Davidson

Piers Rawling

Derrida

Deborah Goldgaber

Current trends in philosophy and translation

Roland Végső

PART 2

Translation studies and philosophy

Translation theory and philosophy

Maria Tymoczko

Context and pragmatics

Shyam Ranganathan

Culture

Sergey Tyulenev

Equivalence

Alice Leal

Ethics

Joanna Drugan

Feminism

Valerie Henitiuk

Linguistics

Kirsten Malmkjær

Meaning

Rachel Weissbrod

PART 3

The translation of philosophy

The translation of philosophical texts

Duncan Large

Translating feminist philosophers

Carolyn Shread

Shelley's Plato

Ross Wilson

Translating Kant and Hegel

Nicholas Walker

Translating Derrida

Oisín Keohane

Levinas: his philosophy and its translation

Bettina Bergo

PART 4

Emerging trends

Cognitive approaches to translation

Maria Serban

Machine translation

Dorothy Kenny

Literary Translation

Leena Laiho

Mysticism, esotericism and translation

Philip Wilson

Toward a philosophy of translation

Salah Basalamah

Index

最近チェックした商品