ラウトレッジ版 文学的言語越境主義ハンドブック<br>The Routledge Handbook of Literary Translingualism (Routledge Literature Handbooks)

個数:

ラウトレッジ版 文学的言語越境主義ハンドブック
The Routledge Handbook of Literary Translingualism (Routledge Literature Handbooks)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 406 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781032077154
  • DDC分類 809

Full Description

Though it might seem as modern as Samuel Beckett, Joseph Conrad, and Vladimir Nabokov, translingual writing - texts by authors using more than one language or a language other than their primary one - has an ancient pedigree. The Routledge Handbook of Literary Translingualism aims to provide a comprehensive overview of translingual literature in a wide variety of languages throughout the world, from ancient to modern times.

The volume includes sections on:

translingual genres - with chapters on memoir, poetry, fiction, drama, and cinema
ancient, medieval, and modern translingualism
global perspectives - chapters overseeing European, African, and Asian languages

Combining chapters from lead specialists in the field, this volume will be of interest to scholars, graduate students, and advanced undergraduates interested in investigating the vibrant area of translingual literature. Attracting scholars from a variety of disciplines, this interdisciplinary and pioneering Handbook will advance current scholarship of the permutations of languages among authors throughout time.

Contents

Preface

Steven G. Kellman & Natasha Lvovich




Translingual Genres
Translingual Memoir

Mary Besemeres

Translingualism and Poetry

Alice Loda & Antonio Viselli

Literary Translingualism and Fiction

Fiona Doloughan




Ancient Literary Translingualism
Literary Translingualism in the Greek and Roman Worlds

Alex Mullen & Eleni Bozia

Literary Translingual Practices in the Persianate World: Past and Present

Alaaeldin Mahmoud

The Curious Case of Sanskrit Literary Translingualism

Deven Patel




Post-Classical Literary Translingualism
Translingualism in Medieval Jewish Culture

Ross Brann

Literary Translingualism and Neo-Latin: the Case of Latin America

Leni Ribeiro Leite




Universal Literary Translingualism
Literary Translingualism in Esperanto

Sabine Fiedler




Literary Translingualism in European Languages
English-French Translingualism Across the Centuries

Sara Kippur

French in the World: Francophone Literary Translingualism

Thérèse Migraine-George

Literary Translingualism within the Italian Context: Toward New Debate on Italian Language

Mariagrazia DeLuca

Nordic Literary Translingualism

Julie Hansen & Helena Bodin

German-English Literary Translingualism

Sandra Vlasta

From German into Russian and Back: Russian-German Translingual Literature Miriam Finkelstein

Russian-English Literary Translingualism: Switching from Cyrillic to Roman across the Atlantic

Adrian Wanner

Translingualism in Polish Literary Context Elwira Grossman & Aneta Stepien

Literary Translingualism in the Balkans: The Post-Yugoslav Case

Una Tanovic & Ulvija Tanovic






Literary Translingualism in Africa
Literary Translingualism in a Multilingual Society: South Africa's Publishing Landscape

Jana Klingenberg




Literary Translingualism in Middle-Eastern Languages
Arabic Literary Translingualism

Paul Starkey

Hebrew Literature as Translingual Literature from its Origins to its Present

Melissa Weininger

V. Literary Translingualism in Asian Languages

Chinese Literary Translingualism

Elaine Wong

Literary Translingualism in Hindi and Urdu

Walter Hakala

Bengali Literary Translingualism

Kaiser Haq

Literary Translaingualism and the Politics of a National Language: Hispanofilipino Literature in a Multilingual Philippines

Marlon Sales

Translingual/Transnational Writers of Japan

Reiko Tachibana




Literary Translingualism in Latin America
The Amerindian and European Switch: Translingual Writing and Latin American Literature

Roberto Diaz




Issues in Literary Translingualism

Self-Translation

Eva Gentes & Trish Van Bolderen

Metaphors of Literary Translingualism

Rainer Guldin

最近チェックした商品