Translate : Multilingual Access to Critical Services in the Age of AI

個数:
  • 予約

Translate : Multilingual Access to Critical Services in the Age of AI

  • 現在予約受付中です。出版後の入荷・発送となります。
    重要:表示されている発売日は予定となり、発売が延期、中止、生産限定品で商品確保ができないなどの理由により、ご注文をお取消しさせていただく場合がございます。予めご了承ください。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 244 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781009769396

Full Description

Automated translations can break down language barriers and increase access to information, but they can also be highly inaccurate. This timely book explores the social challenges and ethical considerations of using artificial intelligence (AI) translations in high-stakes professional environments. Based on contributions from over two thousand professionals from critical sectors including healthcare, social work, emergency services and the police, the analysis explores the motivations and consequences of multilingual uses of AI across these sectors. Real-life examples provided throughout the book bring home the delicate balance of risks and benefits of using AI to serve and communicate with multilingual communities. By drawing on concepts such as virtue, trust, empathy and AI literacy, this book makes a case for nuance and flexibility, defends the value of language access, and calls for greater transparency in the development and deployment of AI translation tools. This title is also available as open access on Cambridge Core.

Contents

Acknowledgements; Glossary; 1. Principles and Applications; 2. Living Well with Machine Translation; 3. When the Risks Seem Low; 4. High Risk and Limited Resources; 5. Trust; 6 The Case of Social Services; Conclusion; Notes on Methodology; Notes; Bibliography; Index.

最近チェックした商品