Azalea 4 : Journal of Korean Literature and Culture (Azalea: Journal of Korean Literature and Culture)

個数:

Azalea 4 : Journal of Korean Literature and Culture (Azalea: Journal of Korean Literature and Culture)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 277 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780979580062

Full Description

How do writers make it new in their work? How do they find new readers, publishers, and in this new century, languages and audiences beyond the southern half of the Korean peninsula? Azalea has sought to embody and exemplify that quest, publishing the new work of today's Korean literary world, and seeking to make connections, to be a bridge to readers in the English language realms of North America and elsewhere.

The current issue presents new writers of fiction and poetry through the work of several different translators. An interview with Gong Jiyoung offers the writer's views on the present-day Korean literary world. A Korean writer, to be sure, Gong has spent substantial intervals outside of Korea, and even in Korea, somewhat apart from the literary world. As she says, at least among women readers she is viewed as ""someone who used to be bound by the fetters conventionally applied to women in Korea, but who has shaken them off.

""We also offer a special feature section on contemporary sijo poetry. The sijo poet Hong Sung-ran compiled for this issue a selection of fifty sijo poets, and several different translators have chosen poets to their various likings, and here offer their readings. To introduce the section and the idea of modern sijo, an essay presents the life work and the writings of Yi Pyonggi (1891-1968), whose 1932 newspaper article ""Let's Revitalize the Sijo"" might be read as a Korean response to Ezra Pound: ""Make it—the sijo—new!"" Special sections on the writers Yi Sang and Yi Kwang-su, landmark figures from the same Korean Modern period as Yi Pyonggi, explore how these seminal figures sought also to make literature new through their work in the literary world they both inhabited and distanced themselves from. Local, urban, dialect, foreign: these vectors of their literary universe still seem to mark the realms of contemporary Korean literature some ninety years later.

最近チェックした商品