長谷川テル日中戦争下エスペラント著作断片集(英訳)<br>Whispers from a Storm : Fragments from a Japanese Esperantist in China during the Second Sino-Japanese War

個数:
  • ポイントキャンペーン

長谷川テル日中戦争下エスペラント著作断片集(英訳)
Whispers from a Storm : Fragments from a Japanese Esperantist in China during the Second Sino-Japanese War

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 176 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780824899639
  • DDC分類 B

Full Description

Whispers from a Storm is a collection of political writing by the Japanese human rights activist and Esperantist Hasegawa Teru. In 1937, the twenty-five-year-old Hasegawa sailed from her home in Nara for Shanghai to join the resistance movement against the Japanese Imperial Army's invasion of China. Writing in Esperanto as Verda Majo, Hasegawa penned essays, open-letters, and reminiscences—stunning artefacts written with fire and pathos—for an international audience and translated here into English for the first time. Hasegawa's work interrogates the nature of patriotism, solidarity, and justice in the face of fascism and is as relevant today as it was more than half a century ago. Chief among the works in this collection is Hasegawa's unfinished autobiography, Inside Fighting China, an illuminating text that not only offers a rare glimpse into how women, refugees, and internationalists from all over China endured and rallied during a turbulent and bloody time, but also shines a light on one of Esperanto's most creative and prolific periods.

Whispers from a Storm will introduce readers to an extraordinary figure of transnationalist history whose words will inspire and serve as a testament to the labor of the esperantoj, "those who hope.

最近チェックした商品