Ojo En Celo / Eye in Heat : Poems

個数:

Ojo En Celo / Eye in Heat : Poems

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約2週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 144 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780816553297
  • DDC分類 861.7

Full Description

Aflame with desire, the eye conjures, dreams, invents itself, sees what it wants. The eye sees what it is able to see.

Ojo en celo / Eye in Heat brings into sharp relief the limits of our gaze. It shows us what it is to escape the mirror and move beyond mirages. Margarita Pintado Burgos invites us to ponder the impasse while showing us ways to see better, to break the habit of lying, and to confront images along with language.

With devastating clarity, Pintado Burgos's poems, presented in both Spanish and English, give voice to the world within and beyond sight: the plants, the trees, the birds, the ocean waves, the fruit forgotten in the kitchen, the house's furniture. Light takes on new dimensions to expose, manipulate, destroy, and nourish. Alejandra Quintana Arocho's sensitive English translation renders the stark force of these poems without smoothing over the language of the original.

This collection is for anyone who has felt the weight of beauty that remains hidden. It is for those who have left behind a mother, a father, a country. It is for those who know that there is no way out of the poem, for those who have had to live off a house of words and need that house to be as real as possible. Pintado Burgos writes as a woman, exile, daughter, sister, lover, and artist empowered by the restorative potential of the creative phenomenon.

Contents

Still Life
Eye in Heat
Raining, Outlined
The Tide
The Contortionist
Knife-Girl
A Girl Who Looks Like Me
Order
An Event
Poem for the End Times
My Father Says
So She's Not Seen
Still Life
Like a Girl
Landscape
Shooing Some Birds
Get dressed...
Purple
Walmart
Simple Animal
The Key
Ashes
An Ocean-Like Effect
The Beach
His Smile is a Magnet
Around the Bush
It Rains
Sunday
Before the Wind
The Sex of Plants
The Sheerness of the Tree
Bending My Root
Overanimal
Lake Pain
On Statues
Xerophytes
I Dream of My Grandmother
Little Girl
His Smile is a Magnet
A Dot on the Map
Fictional Deer
An Island
That I Tremble
Cruel
Censorship
Broken Branches
Unfinished Project of Ruins
I Drank from Your Fountain

最近チェックした商品